Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
you
Если
бы
ты
только
Knew
what
I
would
do
Знала,
что
я
сделаю
To
make
you
be
Чтобы
ты
стала
My
ingenue
Моей
наивной
девочкой
But
you
don't
have
a
clue
Но
ты
и
понятия
не
имеешь
Y
ahora
yo
estoy
solito
И
теперь
я
один
No
quiero
estar
solito
Не
хочу
быть
один
No
quiero
estar
solito
Не
хочу
быть
один
Déjame
mostrarte
la
manera
que
ese
wey
debería
amarte
Дай
мне
показать
тебе,
как
этот
парень
должен
был
любить
тебя
Yo
quiero
lanzarme
en
tus
brazos
cruzados
y
quedarme
toda
esta
noche
contigo
Я
хочу
броситься
в
твои
объятия
и
остаться
с
тобой
всю
ночь
Yo
te
espero
hasta
un
siglo
Я
буду
ждать
тебя
хоть
век
Pero
como
dijo
chalino
Но,
как
сказал
Чалино
No
me
dejes
esperando
porque
tú
me
vas
a
matar
aunque
mi
amor
por
ti
sea
inmortal
Не
заставляй
меня
ждать,
потому
что
ты
убьешь
меня,
даже
если
моя
любовь
к
тебе
бессмертна
What's
your
motive
with
me
baby?
Каковы
твои
мотивы,
детка?
My
trust
been
so
blind
as
of
lately
Мое
доверие
в
последнее
время
так
слепо
Might
say
something
sappy
Могу
сказать
что-нибудь
сентиментальное
Just
to
make
you
happy
Просто
чтобы
сделать
тебя
счастливой
I
don't
see
the
shadows
behind
your
eye
Я
не
вижу
теней
в
твоих
глазах
You
don't
see
the
magic
Ты
не
видишь
волшебства
And
it's
looking
tragic
И
это
выглядит
трагично
You
hide
with
lies
Ты
скрываешься
за
ложью
And
I'm
feeling
so
vexed
И
я
так
раздражен
You
said
that
you
want
a
break?
Bet!
Ты
сказала,
что
хочешь
сделать
перерыв?
Хорошо!
But
I
look
back,
into
the
past
Но
я
оглядываюсь
назад,
в
прошлое
Such
a
memory
Такое
воспоминание
I'm
inside
your
head
like
a
melody
Я
в
твоей
голове,
как
мелодия
We
can't
move
on?
What
you
telling
me?
Мы
не
можем
двигаться
дальше?
Что
ты
мне
говоришь?
If
only
you
Если
бы
ты
только
Knew
what
I
would
do
Знала,
что
я
сделаю
To
make
you
be
Чтобы
ты
стала
My
ingenue
Моей
наивной
девочкой
But
you
don't
have
a
clue
Но
ты
и
понятия
не
имеешь
Y
ahora
yo
estoy
solito
И
теперь
я
один
When
I
see
you
on
the
daily
Когда
я
вижу
тебя
каждый
день
Do
you
ever
think
about
the
way
I
think
about
you
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь
о
том,
как
я
думаю
о
тебе?
I
sound
kind
of
dumb
but
I'd
pick
up
shifts
just
to
go
see
you
Звучит
глупо,
но
я
бы
брал
дополнительные
смены,
только
чтобы
увидеть
тебя
We
from
the
different
worlds
'bouta
cause
an
incursion
Мы
из
разных
миров,
вот-вот
вызовем
вторжение
And
looking
at
you
makin'
me
kind
of
nervous
И,
глядя
на
тебя,
я
немного
нервничаю
Can't
speak
around
you
missing
some
words
and
Не
могу
говорить
рядом
с
тобой,
теряю
слова
и
God
damn
have
I
ever
seen
a
girl
this
gorgeous?
Боже
мой,
видел
ли
я
когда-либо
такую
великолепную
девушку?
Bottle
these
feelings
in
a
second
I'ma
blow
up
Запираю
эти
чувства,
и
в
любую
секунду
я
взорвусь
We
be
acting
petty
like
we
both
aren't
grown
ups
Мы
ведем
себя
мелочно,
будто
мы
оба
не
взрослые
Say
you
don't
want
me
and
that
you
not
my
baby
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
меня
и
что
ты
не
моя
малышка
If
that
is
the
case
why
the
fuck
you
get
crazy
Если
это
так,
то
почему
ты,
черт
возьми,
сходишь
с
ума
When
you
see
me
working,
spit
game
on
these
ladies
Когда
видишь,
как
я
работаю,
кадрю
этих
девушек
That
shit
don't
make
sense
to
me
Это
не
имеет
для
меня
никакого
смысла
Just
stop
the
bullshit,
I
mean
that
respectfully
Просто
прекрати
эту
чушь,
я
говорю
это
с
уважением
We
got
that
chemistry
У
нас
есть
эта
химия
Don't
feel
connected?
Is
that
what
you
telling
me?
Не
чувствуешь
связи?
Это
то,
что
ты
мне
говоришь?
You
lie
to
the
mirror
but
I
don't
believe
it
Ты
лжешь
зеркалу,
но
я
не
верю
этому
Cause
the
way
we
lock
eyes,
I
know
that
you
feel
it
Потому
что
по
тому,
как
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
это
Your
friends
catching
on,
I
know
that
you
seen
it
Твои
друзья
догадываются,
я
знаю,
что
ты
видела
это
So
just
take
my
hand
and
together
we
leaping
Так
что
просто
возьми
меня
за
руку,
и
мы
прыгнем
вместе
See
us
together
each
night
that
I
dream
Я
вижу
нас
вместе
каждую
ночь
во
сне
Wake
up
depressed
that
it's
not
what
it
seems
Просыпаюсь
в
депрессии
от
того,
что
это
не
то,
чем
кажется
Let's
tear
what's
between,
get
rid
of
the
seam
Давай
разорвем
то,
что
между
нами,
избавимся
от
шва
You
make
me
wanna
kill
myself
Ты
заставляешь
меня
хотеть
убить
себя
You
make
me
regret
what
I
felt
Ты
заставляешь
меня
сожалеть
о
том,
что
я
чувствовал
Hard
enough
to
express
what
I
can't
Достаточно
сложно
выразить
то,
что
я
не
могу
Fine
you
can't
love
me
Ладно,
ты
не
можешь
любить
меня
At
least
be
my
friend
Тогда
хотя
бы
будь
моим
другом
I'm
still
a
kid
on
the
inside
Я
все
еще
ребенок
внутри
Come
take
a
trip
on
a
car
ride
Давай
прокатимся
на
машине
A
trip
to
the
moon
so
that
sunrise
doesn't
ruin
our
moment
Съездим
на
Луну,
чтобы
восход
солнца
не
испортил
наш
момент
You
got
to
go
home
in
the
morning
but
don't
Тебе
нужно
идти
домой
утром,
но
не
надо
Pretend
that
you've
fallen
asleep
Притворяться,
что
ты
заснула
Your
momma
keep
calling
your
phone
Твоя
мама
продолжает
звонить
тебе
Leaving
you
messages
after
the
tone
Оставляя
тебе
сообщения
после
гудка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.