Текст и перевод песни B10 - TRUST ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violencia
y
beef,
definición
del
Drill
Violence
and
beef,
the
definition
of
Drill
Apartar
un
tiempo
de
esa
vida,
aun
así,
tuve
algún
desliz
Stepping
away
from
that
life
for
a
while,
still,
I
had
a
few
slips
Shankos,
stumble,
bloom,
todo
un
pack
si
no
sabes
moverte
Shanks,
stumble,
bloom,
a
whole
pack
if
you
don't
know
how
to
move
Aterrizando
a
la
realidad,
nunca
vi
lo
que
tenía
de
frente
Landing
back
to
reality,
I
never
saw
what
was
right
in
front
of
me
Tengo
a
Key
derrochando
a
ceroc,
así
solemos
celebrar
I've
got
Key
splashing
out
at
zero-c,
that's
how
we
celebrate
Bendición
para
todos
mis
broudas
y
para
mun
quedó
en
libertad
Blessings
to
all
my
brothers
and
for
mun
who
got
their
freedom
back
No
pretendo
entenderme
con
ellos,
no
busco
ahora
encajar
I
don't
intend
to
understand
them,
I'm
not
looking
to
fit
in
right
now
Pasando
tiempo
conmigo
mismo
tengo
de
amigo
la
soledad
Spending
time
with
myself,
I
have
solitude
as
my
friend,
girl
¿Que
por
qué
soy
así?,
el
golpeo
de
la
vida
fue
fuerte
Why
am
I
like
this?
Life
hit
me
hard,
you
see
Intentando
ser
un
buen
hombre
y
sobre
todo
cuidando
mi
mente
Trying
to
be
a
good
man
and
above
all
taking
care
of
my
mind
Y
no
puedo
mentir,
estos
años
que
estuve
ausente
And
I
can't
lie,
these
years
I've
been
absent
No
tenía
vida
dentro
de
mí
I
had
no
life
inside
of
me
En
este
momento
no
estoy
viviendo
sino
sobreviviendo
Right
now
I'm
not
living,
I'm
just
surviving
Caminado
solo
por
la
barriada
con
mis
cascos
puestos
Walking
alone
through
the
neighborhood
with
my
headphones
on
Cascos
puestos
para
no
pensar
Headphones
on
so
I
don't
think
Algo
imposible
para
hacerle
a
mi
mente
descansar
Something
impossible
to
give
my
mind
a
rest
Muy
diferente
al
resto,
por
eso
lo
hago
tranquilo
Very
different
from
the
rest,
that's
why
I
do
it
calmly
Trust
me,
lo
voy
a
lograr,
el
destino
es
divino
Trust
me,
I'm
going
to
make
it,
destiny
is
divine
Círculo
cerrado
y
de
pocas
palabras,
amigo
Closed
circle
and
few
words,
my
friend
Si
me
ves
mirando
a
un
punto
fijo,
tócame,
que
no
estoy
vivo
If
you
see
me
staring
at
a
fixed
point,
touch
me,
I'm
not
alive
Los
problemas
ya
los
aparté,
pero
bueno,
así
sé
que
van
a
llegar
I've
put
the
problems
aside,
but
hey,
I
know
they'll
come
No
quiero
que
mi
nombre
suene,
pero
de
la
mano
con
la
fama
va
I
don't
want
my
name
to
be
heard,
but
it
comes
with
fame
No
quiero
flashes
enfocándome,
todo
eso
me
da
igual
I
don't
want
flashes
focused
on
me,
I
don't
care
about
all
that
Violencia
y
beef,
definición
del
Drill
Violence
and
beef,
the
definition
of
Drill
Apartar
un
tiempo
de
esa
vida,
aun
así,
tuve
algún
desliz
Stepping
away
from
that
life
for
a
while,
still,
I
had
a
few
slips
Shankos,
stumble,
bloom,
todo
un
pack
si
no
sabes
moverte
Shanks,
stumble,
bloom,
a
whole
pack
if
you
don't
know
how
to
move
Aterrizando
a
la
realidad,
nunca
vi
lo
que
tenía
de
frente
Landing
back
to
reality,
I
never
saw
what
was
right
in
front
of
me
Mi
madre,
la
única
mujer
que
ocupa
mi
corazón
My
mother,
the
only
woman
who
occupies
my
heart
El
día
que
ella
no
esté,
detrás
de
ella
me
voy
yo
The
day
she's
gone,
I'm
going
after
her
Por
el
padre
que
admiro
y
tengo
esa
ilusión
For
the
father
I
admire
and
I
have
that
hope
De
que
si
algún
día
soy
padre,
criarles
como
él
me
crio
That
if
I
ever
become
a
father,
I'll
raise
them
like
he
raised
me
¿Que
por
qué
soy
así?,
el
golpeo
de
la
vida
fue
fuerte
Why
am
I
like
this?
Life
hit
me
hard
Intentando
ser
un
buen
hombre
y
sobre
todo
cuidando
mi
mente
Trying
to
be
a
good
man
and
above
all
taking
care
of
my
mind
Y
no
puedo
mentir,
estos
años
que
estuve
ausente
And
I
can't
lie,
these
years
I've
been
absent
No
tenía
vida
dentro
de
mí
I
had
no
life
inside
of
me
Violencia
y
beef,
definición
del
Drill
Violence
and
beef,
the
definition
of
Drill
Apartar
un
tiempo
de
esa
vida,
aun
así,
tuve
algún
desliz
Stepping
away
from
that
life
for
a
while,
still,
I
had
a
few
slips
Shankos,
stumble,
bloom,
todo
un
pack
si
no
sabes
moverte
Shanks,
stumble,
bloom,
a
whole
pack
if
you
don't
know
how
to
move
Aterrizando
a
la
realidad,
nunca
vi
lo
que
tenía
de
frente
Landing
back
to
reality,
I
never
saw
what
was
right
in
front
of
me
Tengo
a
Key
derrochando
a
ceroc,
así
solemos
celebrar
I've
got
Key
splashing
out
at
zero-c,
that's
how
we
celebrate
Bendición
para
todos
mis
broudas
y
para
mun
quedó
en
libertad
Blessings
to
all
my
brothers
and
for
mun
who
got
their
freedom
back
No
pretendo
entenderme
con
ellos,
no
busco
ahora
encajar
I
don't
intend
to
understand
them,
I'm
not
looking
to
fit
in
right
now
Pasando
tiempo
conmigo
mismo,
tengo
de
amigo
la
soledad
Spending
time
with
myself,
I
have
solitude
as
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer Author, Jamie Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.