Текст и перевод песни B1A4 - Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그댄
바람
같아
어느새
불어왔다가
Ты
как
ветер,
внезапно
налетевший,
연기처럼
사라져버려
너
Как
дым
исчезаешь,
ты.
연기처럼
사라져버려
너
Как
дым
исчезаешь,
ты.
가질
수가
없어
손에
쥐면
사라져
Не
могу
тебя
удержать,
в
руках
ты
таешь.
잡힐
듯
잡히지
않게
넌
멀리
가버려
Вот-вот
поймаю,
но
ты
ускользаешь
вдаль.
눈에
보이지
않게
조금씩
빠져들게
해
Незаметно
для
глаз,
заманиваешь
меня.
가끔은
날
또
시험에
빠져들게
해
Порой
испытываешь
меня,
искушаешь.
가질
수가
없어
손에
쥐면
사라져
Не
могу
тебя
удержать,
в
руках
ты
таешь.
잡힐
듯
잡히지
않아
사라지고
없어
Кажется,
вот-вот
поймаю,
но
ты
исчезаешь.
내
맘
같지
않은
걸
넌
Ты
не
такая,
как
я
хочу.
내
맘
같지
않은
걸
넌
Ты
не
такая,
как
я
хочу.
그럴
거면
거세게
몰아쳐
Если
так,
то
обрушься
на
меня
бурей,
나를
그냥
날려줘,
yeah
Просто
унеси
меня
прочь,
yeah.
볼에
닿을
때
나를
미소짓게
하고
Коснись
моей
щеки,
заставь
меня
улыбнуться,
저
멀리
사라져버려,
oh-oh
И
исчезни
вдали,
oh-oh.
그렇다면
더
세게
소리쳐
Тогда
кричи
еще
громче,
어디에도
못
가게,
ho-no-woo
Чтобы
никуда
не
ушла,
ho-no-woo.
내
몸을
더
거칠게
감싸고
Обними
меня
крепче,
네
곁에만
그냥
머물러있게
해,
yeah,
yeah
Останься
рядом
со
мной,
yeah,
yeah.
다가가고
다가가도
Как
бы
я
ни
приближался,
가까워지지
않는
너
Не
могу
до
тебя
дотянуться.
어느새
내
몸을
감싸고
주윌
맴돌아
Ты
внезапно
обнимаешь
меня
и
кружишься
вокруг.
자꾸
원하고
바라는
건
욕심일까
Может,
это
лишь
мои
желания
и
мечты?
(날
나쁜
남자
만들어야)
(Должен
ли
я
стать
плохим
парнем?)
네
속이
시원할까
Станет
ли
тебе
от
этого
легче?
가질
수가
없어
손에
쥐면
사라져
Не
могу
тебя
удержать,
в
руках
ты
таешь.
잡힐
듯
잡히지
않게
넌
멀리
가버려
Вот-вот
поймаю,
но
ты
ускользаешь
вдаль.
눈에
보이지
않게
조금씩
빠져들게
해
Незаметно
для
глаз,
заманиваешь
меня.
가끔은
날
또
시험에
빠져들게
해
Порой
испытываешь
меня,
искушаешь.
가질
수가
없어
손에
쥐면
사라져
Не
могу
тебя
удержать,
в
руках
ты
таешь.
잡힐
듯
잡히지
않아
사라지고
없어
Кажется,
вот-вот
поймаю,
но
ты
исчезаешь.
내
맘
같지
않은
걸
넌
Ты
не
такая,
как
я
хочу.
내
맘
같지
않은
걸
넌,
wo-woo
Ты
не
такая,
как
я
хочу,
wo-woo.
그럴
거면
거세게
몰아쳐
Если
так,
то
обрушься
на
меня
бурей,
나를
그냥
날려줘,
yeah
Просто
унеси
меня
прочь,
yeah.
볼에
닿을
때
나를
미소짓게
하고
Коснись
моей
щеки,
заставь
меня
улыбнуться,
저
멀리
사라져버려,
oh-ohh
И
исчезни
вдали,
oh-ohh.
그렇다면
더
세게
소리쳐
Тогда
кричи
еще
громче,
어디에도
못
가게,
ho-no-woo
Чтобы
никуда
не
ушла,
ho-no-woo.
내
몸을
더
거칠게
감싸고
Обними
меня
крепче,
네
곁에만
그냥
머물러있게
해,
yeah,
yeah
Останься
рядом
со
мной,
yeah,
yeah.
갖고
싶다
미칠
것
같다
Хочу
тебя,
схожу
с
ума.
너의
존재가
날
이렇게
Твоё
присутствие
делает
меня
таким.
갖고
싶다
미칠
것
같다
Хочу
тебя,
схожу
с
ума.
너의
존재가
날
이렇게
Твоё
присутствие
делает
меня
таким.
그럴
거면
거세게
몰아쳐
Если
так,
то
обрушься
на
меня
бурей,
나를
그냥
날려줘,
yeah
Просто
унеси
меня
прочь,
yeah.
볼에
닿을
때
나를
미소짓게
하고
Коснись
моей
щеки,
заставь
меня
улыбнуться,
저
멀리
사라져버려,
oh-oh
И
исчезни
вдали,
oh-oh.
그렇다면
더
세게
소리쳐
Тогда
кричи
еще
громче,
어디에도
못
가게,
ho-no-woo
Чтобы
никуда
не
ушла,
ho-no-woo.
내
몸을
더
거칠게
감싸고
Обними
меня
крепче,
네
곁에만
(곁에)
그냥
머물러있게
해,
yeah,
yeah
Останься
рядом
(рядом)
со
мной,
yeah,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Origine
дата релиза
19-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.