B3N - Marilyn Monroe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B3N - Marilyn Monroe




Marilyn Monroe
Мэрилин Монро
Ho scritto un disco
Я написал альбом
Che parla anche di te
В нем есть и про тебя
Non è stato facile
Было трудно подобрать
Trovare le parole
Нужные слова
E Lo so che alla fine ti imbarazzi un po'
И я знаю, что в итоге тебе чуточку неловко
Arrossisci quando canto e nascondi che ti manco
Ты краснеешь, когда я пою, и скрываешь, что я тебе небезразличен
Che ti manco già
Что я уже небезразличен
(A-A)
(А-А)
Se tu fossi una canzone
Если бы ты была песней
La più bella dei Rolling Stones
Самой прекрасной у Rolling Stones
Una di quelle da ballare
Такой, под которую хочется танцевать
A piedi nudi le sere d'estate
Босиком летними вечерами
Se io fossi un pittore
Если бы я был художником
E tu la tela da ammirare
А ты холстом для восхищения
Chissà se anch'io dipingerei il nostro amore
Не знаю, стал бы я рисовать нашу любовь
Come Andy Warhol con ogni suo colore
Как Энди Уорхол во всех своих красках
La mia Marilyn Monroe
Моя Мэрилин Монро
La mia Marilyn Monroe
Моя Мэрилин Монро
Se scrivessi un libro
Если бы я писал книгу
Con milioni di pagine
С миллионами страниц
Provando all'infinito,
Бесконечно пытаясь
Non ti riuscirei mai a descrivere
Я бы не смог в полной мере тебя описать
E lo so certe storie finiscono ma
Я знаю, что некоторые истории заканчиваются, но
Noi siamo cielo e nuvole
Мы как небо и облака
Se tu fossi una canzone
Если бы ты была песней
La più bella dei Rolling Stones
Самой прекрасной у Rolling Stones
Una di quelle da ballare
Такой, под которую хочется танцевать
A piedi nudi le sere d'estate
Босиком летними вечерами
Se io fossi un pittore
Если бы я был художником
E tu la tela da ammirare
А ты холстом для восхищения
Chissà se anch'io dipingerei il nostro amore
Не знаю, стал бы я рисовать нашу любовь
Come Andy Warhol con ogni suo colore
Как Энди Уорхол во всех своих красках
La mia Marilyn Monroe
Моя Мэрилин Монро
(La mia Marilyn, la mia Marilyn, la mia Marilyn)
(Моя Мэрилин, моя Мэрилин, моя Мэрилин)
La mia Marilyn Monroe
Моя Мэрилин Монро
Oh oh oh
Ох ох ох
Se io fossi il tuo pittore
Если бы я был твоим художником
E tu la tela da ammirare
А ты холстом для восхищения
Chissà se anch'io dipingerei le tue sfumature
Не знаю, стал бы я рисовать твои оттенки
Come Andy Warhol nel '62
Как Энди Уорхол в 62-м
La mia Marilyn Monroe
Моя Мэрилин Монро





Авторы: Benjamin Mascolo, Davide Marchi, Riccardo Lodi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.