Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Real Shit
Es ist echter Scheiß
Its
real
shit
(real
shit)
Es
ist
echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
Real
shit
(real
shit)
Echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
It's
some
muthaphuckkin'
real
shiiiiiiiit
Es
ist
verdammter
echter
Scheiiiiiiiiß
G's
die
everyday
and
bitches
abuse
it
Gangster
sterben
jeden
Tag
und
Schlampen
nutzen
es
aus
They
pull
out
their
phone
over
the
smalls
Sie
zücken
ihr
Handy
wegen
Kleinigkeiten
While
staying
in
the
bedroom
walls
Während
sie
in
ihren
Schlafzimmerwänden
bleiben
Drinking
is
their
only
way
to
find
hope
Trinken
ist
ihre
einzige
Möglichkeit,
Hoffnung
zu
finden
And
the
juul
is
how
they
cope
Und
der
Juul
ist,
wie
sie
damit
klarkommen
I
know
how
the
land
of
the
mental
feel
Ich
weiß,
wie
sich
das
Land
der
Mentalen
anfühlt
Yourself,
needs
to
go
out
of
your
seat
Du
selbst,
musst
aus
deinem
Sitz
herauskommen
That's
how
I
got
into
these
streets
So
bin
ich
in
diese
Straßen
geraten
And
into
making
my
very
own
beats
Und
dazu
gekommen,
meine
eigenen
Beats
zu
machen
I
got
my
own
motivation
to
reach
riches
Ich
habe
meine
eigene
Motivation,
Reichtum
zu
erreichen
And
avoid
these
male
bitches
Und
diese
männlichen
Bitches
zu
vermeiden
Who
think
and
call
themselves
men
Die
denken
und
sich
Männer
nennen
But
that's
because
they
have
no
discipline
Aber
das
liegt
daran,
dass
sie
keine
Disziplin
haben
You
gotta
teach
yourself
dog
Du
musst
es
dir
selbst
beibringen,
Alter
Don't
let
those
mental
aspects
be
a
clog
Lass
nicht
zu,
dass
diese
mentalen
Aspekte
ein
Klotz
sind
Get
stronger
from
the
past
for
your
route
Werde
stärker
durch
die
Vergangenheit
für
deinen
Weg
I
gotta
go
through
it
all
everyday
Ich
muss
das
alles
jeden
Tag
durchmachen
So
that's
when
I
began
to
pray
Also
habe
ich
angefangen
zu
beten
Or
I
will
become
prey
to
the
predator
Oder
ich
werde
zur
Beute
für
den
Raubtier
Thats
why
I
am
no
longer
a
redditor
Deshalb
bin
ich
kein
Redditor
mehr
And
became
this
lyrical
editor
Und
wurde
dieser
lyrische
Redakteur
Its
real
shit
(real
shit)
Es
ist
echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
Real
shit
(real
shit)
Echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
This
is
a
serious
matter
(for
real)
Das
ist
eine
ernste
Angelegenheit
(wirklich)
Its
real
shit
(real
shit)
Es
ist
echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
Real
shit
(real
shit)
Echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
This
is
a
serious
matter
(for
real)
Das
ist
eine
ernste
Angelegenheit
(wirklich)
That
you
can't
fuck
with
(real
shit)
Mit
der
du
dich
nicht
anlegen
kannst
(echter
Scheiß)
Real
shit
(real
shit)
Echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
This
is
a
serious
matter
(for
real)
Das
ist
eine
ernste
Angelegenheit
(wirklich)
That
you
can't
fuck
with
(It's
Real
Shit)
Mit
der
du
dich
nicht
anlegen
kannst
(Es
ist
echter
Scheiß)
I
may
have
to
reactivate
into
my
hate
Vielleicht
muss
ich
meinen
Hass
reaktivieren
I
remember
how
pissed
I
got
Ich
erinnere
mich,
wie
wütend
ich
wurde
It
turned
my
head
so
hot
Es
hat
meinen
Kopf
so
heiß
gemacht
And
pissed
me
off
it
lit
the
whole
wick
Und
mich
so
wütend
gemacht,
es
hat
den
ganzen
Docht
entzündet
Like
how
people
formed
their
verdict
Wie
die
Leute
ihr
Urteil
bildeten
Like
they
ran
into
the
water
when
they
parted
Als
sie
ins
Wasser
rannten,
als
sie
sich
trennten
I
split
the
hatred
away
feel
like
Moses
Ich
spaltete
den
Hass
ab,
fühle
mich
wie
Moses
Went
through
them
like
they
were
just
hoses
Ging
durch
sie
hindurch,
als
wären
sie
nur
Schläuche
Running
through
these
bars
like
D
M
C
Renne
durch
diese
Bars
wie
D
M
C
I
create
beats
like
I
was
the
D
R
E
Ich
kreiere
Beats,
als
wäre
ich
D
R
E
I'd
attack
anyone
in
a
verse
Ich
würde
jeden
in
einem
Vers
angreifen
So
put
your
eyes
to
your
mouth
and
don't
burst
Also
richte
deine
Augen
auf
deinen
Mund
und
platz
nicht
(Light
voice)
(Leichte
Stimme)
All
of
these
youngins
of
mine
All
diese
meine
Kleinen
That
be
thinking
this
isn't
fine
Die
denken,
dass
das
nicht
in
Ordnung
ist
And
I
don't
even
wanna
fucking
hear
Und
ich
will
es
nicht
einmal
verdammt
hören
Its
like
I
am
not
even
fucking
here
Es
ist,
als
wäre
ich
nicht
einmal
verdammt
hier
Like
a
weak
father
figure
saying
sincere
Wie
eine
schwache
Vaterfigur,
die
aufrichtig
sagt
After
polishing
off
his
9th
beer
Nachdem
er
sein
neuntes
Bier
geleert
hat
Now
I
know
these
snowflakes
Jetzt
kenne
ich
diese
Schneeflocken
They
pretend
to
be
real
and
have
huge
cakes
Sie
geben
vor,
echt
zu
sein
und
haben
riesige
Ärsche
And
they
don't
even
want
to
get
the
dick
Und
sie
wollen
nicht
einmal
den
Schwanz
bekommen
Why
show
that
off
if
you
can't
even
lick
Warum
zeigst
du
das,
wenn
du
nicht
einmal
lecken
kannst,
Süße?
All
these
crazy
thoughts(thots)
running
my
mind
All
diese
verrückten
Gedanken
(Schlampen)
rasen
durch
meinen
Kopf
I
am
so
ahead
and
yet
go
from
behind
Ich
bin
so
weit
voraus
und
komme
doch
von
hinten
These
lil'
kids
think
that
we
carry
a
gat
for
fun
Diese
kleinen
Kinder
denken,
dass
wir
eine
Knarre
zum
Spaß
tragen
Calling
thugs
shit,
like
it
is
by
choice
Nennen
Gangster
Scheiße,
als
wäre
es
eine
Wahl
Of
real
life,
real
shit
Des
echten
Lebens,
echter
Scheiß
Its
real
shit
(real
shit)
Es
ist
echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
Real
shit
(real
shit)
Echter
Scheiß
(echter
Scheiß)
This
is
a
serious
matter
(for
real)
Das
ist
eine
ernste
Angelegenheit
(wirklich)
That
you
can't
fuck
with
(real
shit)
Mit
der
du
dich
nicht
anlegen
kannst
(echter
Scheiß)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beric Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.