B3ric - Kobe - перевод текста песни на немецкий

Kobe - B3ricперевод на немецкий




Kobe
Kobe
Straight outta highschool
Direkt aus der Highschool
Taking out this paper about to unfold me
Ich nehme dieses Papier heraus, das mich bald entfalten wird
I am a knight bitch better hold me
Ich bin ein Ritter, Schlampe, halt mich besser fest
Get Ready Boy i'm coming out the gun
Mach dich bereit, Junge, ich komme aus der Pistole
Why does his life have to be done?
Warum muss sein Leben zu Ende sein?
Sometimes I think about it while I count the stars
Manchmal denke ich darüber nach, während ich die Sterne zähle
There's 18 of them how can they give me any bars
Es sind 18, wie können sie mir irgendwelche Takte geben?
I gotta be the man in this one world on the poster
Ich muss der Mann in dieser einen Welt auf dem Poster sein
But life often gives you to a rollercoaster
Aber das Leben gibt dir oft eine Achterbahnfahrt
And that feels like it becomes hell on repeat
Und das fühlt sich an, als würde es zur Hölle auf Wiederholung werden
But then it eventually fades away and beats any amount of Heat
Aber dann verblasst es irgendwann und schlägt jede Menge Hitze
I need my Mamba Mentality, beat everyone you know it
Ich brauche meine Mamba-Mentalität, schlage jeden, du weißt es
Even now we need this Thug Poet
Auch jetzt brauchen wir diesen Gangster-Dichter
How I play? fire no doubt. I am fearless
Wie ich spiele? Feuer, kein Zweifel. Ich bin furchtlos
I am an abstract machine. I am gearless
Ich bin eine abstrakte Maschine. Ich bin ohne Gangschaltung
I am honest but you'd look up to me when I lie down
Ich bin ehrlich, aber du würdest zu mir aufschauen, wenn ich mich hinlege
Detachment bitch? I gotta beat anyone into the ground
Distanzierung, Schlampe? Ich muss jeden in den Boden stampfen
I know to Think Big but not too much optimsm
Ich weiß, dass ich groß denken muss, aber nicht zu viel Optimismus
Passion on the path to greatness but no pacifism
Leidenschaft auf dem Weg zur Größe, aber kein Pazifismus
We need to feel some pain so
Wir müssen etwas Schmerz fühlen, also
Just call my code name in vain and you will be slain
Ruf einfach meinen Codenamen vergeblich und du wirst erschlagen
He can knock you down with just a dunk
Er kann dich mit nur einem Dunk umhauen
Its like he shoots and your inside of the trunk
Es ist, als würde er werfen und du wärst im Kofferraum
And it's not even a maybe
Und es ist nicht einmal ein Vielleicht
Your just baby baby baby that's yo Destiny child
Du bist nur Baby, Baby, Baby, das ist dein Schicksalskind
They say he's not that great as they say and mild
Sie sagen, er ist nicht so großartig, wie sie sagen, und mild
He got a 3 repeat and a repeat so repeat and
Er hat ein 3-Repeat und ein Repeat, also wiederhole und
Just watch bitch and he will have your Redeem
Schau einfach zu, Schlampe, und er wird deine Erlösung haben
Like 2008 that was after the Dream
Wie 2008, das war nach dem Traum
If he failed it was because he bailed
Wenn er versagte, dann weil er ausstieg
He's 5 for 7 how does that sink your sail
Er ist 5 von 7, wie lässt das dein Segel sinken?
He proved he didn't need Shaq Diesel
Er hat bewiesen, dass er Shaq Diesel nicht brauchte
I know I got the skills but I hope he's doing good in heaven
Ich weiß, ich habe die Fähigkeiten, aber ich hoffe, ihm geht es gut im Himmel
He's probably just throwing it down like its 97'
Er wirft es wahrscheinlich einfach runter, als wäre es '97
I can't fall under pressure
Ich kann nicht unter Druck zusammenbrechen
If I stumble I'll go down for sure
Wenn ich stolpere, werde ich sicher fallen
Just go through the hard battles with all I make
Geh einfach durch die harten Kämpfe mit allem, was ich mache
And a gun with no bullets that's a pump fake
Und eine Waffe ohne Kugeln, das ist eine Wurffinte
You gotta have eyes in the.back of yo head (reverse)
Du musst Augen im Hinterkopf haben (umgekehrt)
Your a notebook and I've studied more than what I've read
Du bist ein Notizbuch, und ich habe mehr studiert, als ich gelesen habe
I catch fire with the work in this tar son
Ich fange Feuer mit der Arbeit in diesem Teer, mein Sohn
Every shot I shoot is straight arson
Jeder Schuss, den ich abgebe, ist reine Brandstiftung
I am mean yes I know thats why I rap so unclean
Ich bin gemein, ja, ich weiß, deshalb rappe ich so unrein
My skills are stalking above the clouds like Kobe Bean
Meine Fähigkeiten lauern über den Wolken wie Kobe Bean
I am just me
Ich bin einfach ich
And this shit is just poetry
Und dieser Scheiß ist einfach Poesie
I am just vibrating the earth I am modern Shakespear
Ich bringe nur die Erde zum Vibrieren, ich bin der moderne Shakespeare
You can't stop to "ooo" then you can't hear
Du kannst nicht aufhören zu "ooo", dann kannst du nicht hören
Just keep silent let my moves talk I learn from legends
Bleib einfach still, lass meine Bewegungen sprechen, ich lerne von Legenden
Move my game but I aint traveling I am a trend
Ich bewege mein Spiel, aber ich reise nicht, ich bin ein Trend
I am lucky I love 13 I don't draft
Ich habe Glück, ich liebe die 13, ich drafte nicht
I just get in the bedroom to write my craft
Ich gehe einfach ins Schlafzimmer, um mein Handwerk zu schreiben
You gotta ask yourself why but I got some reasons
Du musst dich fragen, warum, aber ich habe einige Gründe
I gotta do anything to say that I won
Ich muss alles tun, um zu sagen, dass ich gewonnen habe
I can't cocky I gotta be confident too
Ich kann nicht überheblich sein, ich muss auch selbstbewusst sein
Number 3 follow me I know what I gotta do
Nummer 3, folge mir, ich weiß, was ich zu tun habe
Gotta work because then what is this for
Muss arbeiten, denn wofür ist das sonst
5 I need some way to stay alive some more
5, ich brauche irgendeine Möglichkeit, um weiterzuleben
You gotta be your devil study number 6
Du musst dein eigener Teufel sein, studiere Nummer 6
Some is up to luck, get the 7s, you need all the tricks
Einiges hängt vom Glück ab, hol dir die 7er, du brauchst alle Tricks
Never be satisfied get the plate after you eight
Sei niemals zufrieden, hol dir den Teller, nachdem du acht hast
Stay on the dine if you hungry order a 9
Bleib am Tisch, wenn du hungrig bist, bestell eine 9
Only get a bitch if she is a number 10, fine
Nimm dir nur eine Schlampe, wenn sie eine Nummer 10 ist, fein
Eleven flying to the stairway to heaven
Elf fliegen zur Treppe zum Himmel
Reading twelve in a New Testament Book but Deven
Ich lese zwölf in einem Buch des Neuen Testaments, aber Deven
New Kobe carried a star to the finale but couldn't pull the lever
Der neue Kobe trug einen Stern ins Finale, konnte aber den Hebel nicht ziehen
Kobe Bryant, carried a legacy, forever
Kobe Bryant, trug ein Vermächtnis, für immer
Harsh reality it has been
Harte Realität ist es gewesen
But we got to be men
Aber wir müssen Männer sein
We got to give honor to the goner
Wir müssen dem Verstorbenen Ehre erweisen
It's hard to never say never
Es ist schwer, niemals nie zu sagen
Mamba might be out but his legacy is here forever
Mamba mag draußen sein, aber sein Vermächtnis ist für immer hier
We gotta remember this from an act of a maniac who made this rap
Wir müssen uns daran erinnern, von einem Akt eines Verrückten, der diesen Rap gemacht hat
I don't want to be the next Kobe Bryant
Ich will nicht der nächste Kobe Bryant sein
I want to be the one and only me I can't impersonate
Ich möchte der Einzige und ich selbst sein, ich kann niemanden imitieren
I don't got to use tricks to beat Magic
Ich muss keine Tricks benutzen, um Magic zu schlagen
How does this switch to a Tragic Reality Check
Wie wechselt das zu einem tragischen Realitätscheck
It has to be difficult to bum rush the neck
Es muss schwierig sein, den Hals zu überrennen
But why does it end with such a wreck
Aber warum endet es mit so einem Wrack
Now I am here a rapper just like Obie
Jetzt bin ich hier, ein Rapper genau wie Obie
And his impact creates a ripple from one thing... "Kobe"
Und sein Einfluss erzeugt eine Welle von einer Sache... "Kobe"





Авторы: Beric Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.