B3ric - Trials and Tribulations - перевод текста песни на русский

Trials and Tribulations - B3ricперевод на русский




Trials and Tribulations
Испытания и невзгоды
Go on
Продолжай.
Explain yourself
Объясни себя.
I've been through a whole lot, a lot many battles
Я прошел через многое, через множество сражений,
Since I've turned 18 I've rode through many saddles
С тех пор, как мне исполнилось 18, я проехал много седл.
I got my dad's shoes, it's sort of ironic
У меня ботинки моего отца, это довольно иронично.
Thought we were in good soil but it was hydroponic
Думали, что мы на хорошей почве, но это была гидропоника.
Modern family dynamics thrown out the room
Динамика современной семьи выброшена из комнаты.
Might as well call it dynamite wait for it to boom
Можно назвать это динамитом, жди, когда рванет.
Wondering if my mama kick me for wealth
Интересно, пнула ли бы меня мама ради богатства?
Everyday there's a death or threat with every breath
Каждый день - смерть или угроза с каждым вздохом.
Who could I run to while watchin' my step
К кому мне бежать, пока я слежу за своим шагом?
I could be next I don't want to, got my strap prep'
Я могу быть следующим, я не хочу, мой ремень наготове.
Say it all I want, you don't know what I mean
Говори, что хочешь, ты не знаешь, что я имею в виду.
You don't have my life and the things I've seen
У тебя нет моей жизни и того, что я видел.
Computers don't have my level of telling tales
У компьютеров нет моего уровня повествования,
So let me tell ya a tale yall know too well
Так что позволь мне рассказать тебе историю, которую ты слишком хорошо знаешь.
Broken family split had me in disbelief
Разбитая семья разделила меня, и я не мог в это поверить.
Going to the same church with different beliefs
Ходим в одну церковь с разными убеждениями.
Still at home with my mama no violence in the dome
Все еще дома с мамой, никакого насилия в доме.
Papa got an apartment no longer a part of the home
У папы появилась квартира, он больше не часть дома.
Has a brother with rumors and drinks alone
Есть брат со слухами, и он пьет в одиночестве.
And you wonder why emotions may be prone
И ты удивляешься, почему эмоции могут быть такими.
So many celebs, relatives, with delvish, works
Так много знаменитостей, родственников с дьявольскими делишками,
Crime, scandalous, stealing, just for, simple perks
Преступность, скандалы, воровство ради простых поблажек.
It would be lyin' to say I ain't been tested
Было бы ложью сказать, что меня не испытывали.
And so far my score hasn't been bested
И до сих пор мой результат не был побит.
Not well rested, fire tests for pure gold
Не очень хорошо отдохнувший, огненные испытания для чистого золота,
So I know it's genuine and I'm not too young or old
Поэтому я знаю, что это подлинно, и я не слишком молод или стар.
Too many stories told, heard before it happened
Слишком много историй рассказано, услышано до того, как это произошло.
So what would've happened if I ain't continue rappin'
Так что бы случилось, если бы я не продолжил читать рэп?
What if I reacted to friends and haters alike
Что, если бы я реагировал на друзей и ненавистников одинаково?
License at 16, employed, with no soul or, mic
Права в 16, работа, без души или микрофона.
Now 18, I get attention 22 not my mind but a deal
Сейчас мне 18, я получаю внимание, в 22 не мой разум, а сделка.
At a point in time cuz only real recognizes real
В какой-то момент времени, потому что только настоящее признает настоящее.
So I realize these parents are the worst generation
Поэтому я понимаю, что эти родители - худшее поколение,
Not caring about kids of the home or nation
Не заботящееся о детях дома или нации.
Don't know how to read a clock but know tiktok
Не знают, как читать часы, но знают тикток.
So when the tiking tok stops, who found the rock
Так что, когда тиканье тиктока прекратится, кто найдет камень?
The rock to build on its either growth and decay
Камень, на котором нужно строить - это либо рост, либо разложение.
It's a lifelong process that is worked on everyday
Это пожизненный процесс, над которым работают каждый день.
So I'll tell you where I've been
Так что я расскажу тебе, где я был.
Talking with men about whats above men
Разговаривал с мужчинами о том, что выше мужчин.
Evangelized with those men they true friends
Проповедовал с этими мужчинами, они - настоящие друзья.
Not into the normal they not into any of the trends
Не вписываются в обычное, они не следуют никаким тенденциям.
Not bullies but they wantin' me to be alive
Не хулиганы, но они хотят, чтобы я был жив.
Proud of a holy drop they'll want my number five
Гордятся святой каплей, они захотят мой номер пять.
That would be my new two, my two cents
Это будут мои новые два цента.
My new flagerance of oil, I got my two scents
Мой новый аромат масла, у меня есть мои два цента.
Inna world where satan smells shoulders of others
В мире, где сатана чует плечи других,
I guess I really found my new brothers
Думаю, я действительно нашел своих новых братьев.
Understanding situations happily give me rides
Понимающие ситуации, с радостью подвозят меня,
Since we all mature and on the same sides
Так как мы все взрослые и на одной стороне.
They know the struggles, been and beat addictions
Они знают трудности, прошли через зависимости и победили их.
Without them I might've never got out of attractions
Без них я, возможно, никогда бы не выбрался из притяжения.
Probably would be back to the bullies in disguise
Вероятно, вернулся бы к хулиганам в масках.
Probably would listen to all the corporate lies
Вероятно, слушал бы всю корпоративную ложь.
Still it ain't ever easy when you on the right road
Все равно никогда не бывает легко, когда ты на правильном пути,
Knowin' God expressin' him hard with a heavy load
Зная Бога, выражая его с тяжелым грузом.
Still wanted me to change my style and he assist
Все еще хотел, чтобы я изменил свой стиль, и он помог.
Didn't kill me because he wants you on the list
Не убил меня, потому что хочет, чтобы ты была в списке.
But if I died you would've seen me (fell)(in)
Но если бы я умер, ты бы увидела меня (упавшим).
And if I died now I'd go to-
А если бы я умер сейчас, я бы попал в...
How are you going to explain yourself?
Как ты объяснишь себя?
Start to decide
Начни решать.
You're here now after the rewind of your life
Ты здесь сейчас, после перемотки своей жизни.
But if you were to die now I never knew you
Но если бы ты умерла сейчас, я бы никогда тебя не узнал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.