B3ric - Who Knows - перевод текста песни на немецкий

Who Knows - B3ricперевод на немецкий




Who Knows
Wer weiß
Aw shit man I can't wait to hang out tonight
Ach scheiße, Mann, ich kann es kaum erwarten, heute Abend abzuhängen
Aye what do you want
Hey, was willst du?
Yeah man be scared of what knowledge is unknown
Ja, Mann, hab Angst vor dem, was unbekannt ist
Or ya body could be in the ground all alone
Oder dein Körper könnte ganz allein im Boden liegen
I always succeed even if I had neva been ahead
Ich bin immer erfolgreich, auch wenn ich nie vorne lag
I may have failed it all before bu' at least I'm not dead
Ich mag vorher alles vermasselt haben, aber wenigstens bin ich nicht tot
So it'll make kickin' yo ass so much more better
Also wird es viel besser sein, dir in den Arsch zu treten
With every letter, it makes me the money getta
Mit jedem Buchstaben, es macht mich zum Geldbeschaffer
But you wouldn't know but believe from the sound
Aber du würdest es nicht wissen, aber glaub mir, vom Klang her
Cuz im still tryna dig my way out of da underground
Denn ich versuche immer noch, mich aus dem Untergrund herauszugraben
Not known not found tryna get 5 minutes of time
Nicht bekannt, nicht gefunden, versuche 5 Minuten Zeit zu bekommen
Is an equivalent to waking up wit' a million dollar dime
Ist gleichbedeutend mit dem Aufwachen mit einem Millionen-Dollar-Dime
Or Bringing a deuce deuce versus a 12 gauge
Oder eine 22er gegen eine 12er Schrotflinte zu bringen
Shotty over my shawty then I party in her cage *haha*
Shotty über meine Süße, dann feiere ich in ihrem Käfig *haha*
Turn the page over starin' at unfinished lyrics fo' a bit
Blättere die Seite um und starre eine Weile auf unvollendete Texte
Not knowing what to say my mind gets to a pit
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, mein Verstand gerät in eine Grube
I don't want to break on every break I can afford
Ich will nicht bei jeder Gelegenheit, die ich mir leisten kann, pleitegehen
So I pray to the lord sharpening my sword
Also bete ich zum Herrn und schärfe mein Schwert
That's all I know I can do when life becomes hard
Das ist alles, was ich tun kann, wenn das Leben hart wird
Can't show any fear or weakness being scared
Darf keine Angst oder Schwäche zeigen, verängstigt sein
Who Knows when your gonna be killed an' die
Wer weiß, wann du getötet wirst und stirbst
Who Knows who will be the first one to cry
Wer weiß, wer der Erste sein wird, der weint
Who Knows why you will be the one that'll go
Wer weiß, warum du derjenige sein wirst, der geht
Who Knows how you gonna die fast or slow
Wer weiß, wie du sterben wirst, schnell oder langsam
Who Knows where your killer is going to dwell
Wer weiß, wo dein Mörder wohnen wird
Who Knows what will happen to you in heaven or hell
Wer weiß, was mit dir im Himmel oder in der Hölle passieren wird
Gotta keep working until everyone sees my name
Muss weiterarbeiten, bis jeder meinen Namen sieht
But all I want is some fortune and forever fame
Aber alles, was ich will, ist etwas Glück und ewiger Ruhm
Love for the game, and some extra love for me
Liebe für das Spiel und etwas extra Liebe für mich
Free the poor people and problems from poverty
Befreie die armen Menschen und Probleme von der Armut
I would still keep the critics randoms runnin 'round
Ich würde trotzdem die Kritiker-Zufallstypen herumlaufen lassen
I see them like how I am seen in the underground
Ich sehe sie so, wie ich im Untergrund gesehen werde
I'm just trying to get out hol' on while climbing
Ich versuche nur rauszukommen, halte mich fest, während ich klettere
Struggling to survive but I'm still here rhyming
Kämpfe ums Überleben, aber ich reime immer noch hier
Waiting for a paradise rollin' just to see four, fives
Warte auf ein Paradies, nur um vier, fünf zu sehen
Let's hope it comes togetha whil' taking the pussies lives
Hoffen wir, dass es zusammenkommt, während wir den Pussys das Leben nehmen
Those are the ones that are known but are all talk
Das sind die, die bekannt sind, aber nur reden
Fakes are known to be left in blood on the sidewalk
Fälschungen sind dafür bekannt, dass sie im Blut auf dem Bürgersteig liegen gelassen werden
Children are unknown leave them alone at the park
Kinder sind unbekannt, lass sie allein im Park
Leave the school of fish all aloneee, and be a shark
Lass den Fischschwarm alleiiin, und sei ein Hai
But once they go underwater some lose their gills
Aber sobald sie unter Wasser gehen, verlieren einige ihre Kiemen
Become prey no prayers now it's easy kills
Werden zur Beute, keine Gebete mehr, jetzt ist es leicht zu töten
Remember all of ya when father time arrives
Erinnert euch alle daran, wenn Väterchen Zeit kommt
Don't cry we do what we do to survive
Weint nicht, wir tun, was wir tun, um zu überleben
But we all have to go but beware my aftermath
Aber wir müssen alle gehen, aber hütet euch vor meinen Nachwirkungen
I don't leave with ease, a dangerous psychopath
Ich gehe nicht mit Leichtigkeit, ein gefährlicher Psychopath
Remember, you'll eventually reap what you sow
Denkt daran, ihr werdet irgendwann ernten, was ihr sät
That's the consequence of trying to combat the ghetto
Das ist die Konsequenz, wenn man versucht, das Ghetto zu bekämpfen
When it comes to incoming danger
Wenn es um eingehende Gefahr geht
There's a homie that just becomes a stranger
Da ist ein Kumpel, der einfach zu einem Fremden wird
So if your trying to front you best put on a vest
Also, wenn du versuchst zu bluffen, ziehst du besser eine Weste an
Looks like the greatest is also one of the baddest
Sieht so aus, als wäre der Größte auch einer der Schlimmsten
So, you better watch who you tryna deal
Also, du solltest besser aufpassen, mit wem du dich einlässt
Cuz mess with the wrong people they gonna steal
Denn wenn du dich mit den falschen Leuten anlegst, werden sie stehlen
So as I go forth I promise I will keep my pride
Also, während ich vorwärts gehe, verspreche ich, dass ich meinen Stolz behalten werde
To myself and stay focused on my ride
Für mich selbst und mich auf meine Fahrt konzentrieren werde
And I started my first year with no growth
Und ich habe mein erstes Jahr ohne Wachstum begonnen
Need and will keep dropping and promoting yeah both
Muss und werde immer weiter veröffentlichen und promoten, ja beides
Cuz now after this album it was became apparent
Denn jetzt, nach diesem Album, wurde es offensichtlich
This is what I am meant to do or I'll sleep in a tent
Das ist es, was ich tun soll, oder ich schlafe in einem Zelt
But it could just be taken away one on day
Aber es könnte einfach eines Tages weggenommen werden
Lets hope I am going to be around to stay
Hoffen wir, dass ich hierbleiben werde
Who Knows when your gonna be killed an' die
Wer weiß, wann du getötet wirst und stirbst
Who Knows who will be the first one to cry
Wer weiß, wer der Erste sein wird, der weint
Who Knows why you will be the one that will go
Wer weiß, warum du derjenige sein wirst, der geht
Who Knows how you gonna die fast or slow
Wer weiß, wie du sterben wirst, schnell oder langsam
Who Knows where your killer is going to dwell
Wer weiß, wo dein Mörder wohnen wird
Who Knows what will happen in heaven or hell
Wer weiß, was im Himmel oder in der Hölle passieren wird





Авторы: Beric Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.