B4 - Baby Tu Sabes - перевод текста песни на немецкий

Baby Tu Sabes - B4перевод на немецкий




Baby Tu Sabes
Baby Du Weißt
Sabes que és o meu amor, hmm
Du weißt, dass du meine Liebe bist, hmm
Não mudes nada baby, fica assim pra mim por favor
Ändere nichts, Baby, bleib so für mich, bitte
(My baby tu sabes)
(Mein Baby, du weißt)
Que apesar de não seres a mais bonita
Dass obwohl du nicht die Schönste bist
(Sabes)
(Du weißt)
Não te trocarei por outra mulher
Ich werde dich nicht gegen eine andere Frau tauschen
(Sabes)
(Du weißt)
Existem qualidades que você tem
Es gibt Eigenschaften, die du hast
Que as outras não compreendem, porque elas não sabem que ...
Die andere nicht verstehen, weil sie nicht wissen, dass ...
Não és diamante mas brilhas em mim
Du bist kein Diamant, aber du strahlst in mir
Se depender de mim nunca teremos fim
Wenn es nach mir geht, werden wir niemals enden
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim (My baby tu sabes)
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe (Mein Baby, du weißt)
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim (My baby tu sabes)
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe (Mein Baby, du weißt)
Que apesar de não seres a que todos querem
Dass obwohl du nicht die bist, die alle wollen
(Sabes)
(Du weißt)
Tudo o que eu quero você tem
Alles, was ich will, hast du
Eu não sei, porque você não
Ich weiß nicht, warum du nicht siehst
(My baby tu sabes)
(Mein Baby, du weißt)
Que eu fico louco, quando não tou contigo
Dass ich verrückt werde, wenn ich nicht bei dir bin
Nasci pra ser teu e tu pra ser minha
Ich wurde geboren, um dein zu sein, und du, um mein zu sein
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim (My baby tu sabes)
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe (Mein Baby, du weißt)
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim (My baby tu sabes)
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe (Mein Baby, du weißt)
Sabes bem o que eu preciso
Du weißt gut, was ich brauche
(Sabes)
(Du weißt)
Sabes o que me faz perder o juízo
Du weißt, was mich den Verstand verlieren lässt
(Sabes)
(Du weißt)
Sabes me levar pro ceu, fazer pensar que ele é meu
Du weißt, wie du mich in den Himmel bringst, mich denken lässt, er gehöre mir
Isso tu sabes, por isso no meu peito tu cabes
Das weißt nur du, deshalb passt nur du in meine Brust
O mundo sabe que és minha rainha
Die Welt weiß, dass du meine Königin bist
Nasci pra ser teu e tu pra ser minha
Ich wurde geboren, um dein zu sein, und du, um mein zu sein
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe (mein Baby, du weißt)
Que és o ar que respiro
Dass du die Luft bist, die ich atme
(Sabes)
(Du weißt)
Que és a mulher que eu prefiro
Dass du die Frau bist, die ich bevorzuge
(Sabes)
(Du weißt)
Que quando estás ao meu lado sinto-me bem
Dass wenn du an meiner Seite bist, ich mich gut fühle
When i look in the mirror
Wenn ich in den Spiegel schaue
(My baby tu sabes)
(Mein Baby, du weißt)
Que tu és o meu ar
Dass du meine Luft bist
(Sabes)
(Du weißt)
Eu nasci pra te amar
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
(Sabes)
(Du weißt)
Que quando estou sem forças não consigo andar
Dass wenn ich kraftlos bin, ich nicht gehen kann
Tu és o oxigênio que me faz respirar
Du bist der Sauerstoff, der mich atmen lässt
(I love you baby
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe
Bem do jeito que você é
Genau so, wie du bist
(I love you baby)
(Ich liebe dich, Baby)
(I love you that way)
(Ich liebe dich so)
Então não mude nada porque eu te amo, assim
Also ändere nichts, weil ich dich so liebe
Tu és o oxigénio que me faz respirar
Du bist der Sauerstoff, der mich atmen lässt
Tu és o oxigénio que me faz respirar
Du bist der Sauerstoff, der mich atmen lässt





Авторы: Big Nelo & C4 Pedro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.