Текст и перевод песни B4 - Uma Mensagem - B4 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Mensagem - B4 Remix
A Message - B4 Remix
Bip,
bip
liga
só
Se
não
for
pedir
demais,
uma
mensagem
Beep,
beep
call
me
back
If
it's
not
too
much
to
ask,
a
message
Já
estás
há
muito
tempo
baby
fora
do
block
You've
been
out
of
the
block
for
a
long
time,
baby
Essa
distância,
marteriza
o
meu
heart
This
distance,
tortures
my
heart
Os
batimentos
do
meu
coração
soletram
o
teu
nome
The
beats
of
my
heart
spell
out
your
name
Eu
só
tenho
a
saudade
do
saldo
e
do
telefone
I
only
have
the
longing
for
the
balance
and
the
phone
Mas
ligo,
e
ligo
e
tu
não
atendes
But
I
call,
and
call
and
you
don't
answer
Será
que
estás
a
dormir
baby?
Eu
estou
a
ficar
crazy
Are
you
sleeping
baby?
I'm
going
crazy
Já
mandei
umas
cinco
sms'
s,
mas
o
que
eu
quero
mesmo
é
ouvir
a
tua
voz
sexy
I've
already
sent
about
five
text
messages,
but
what
I
really
want
is
to
hear
your
sexy
voice
E
os
meus
colegas
já
estão
a
ficar
preocupados,
olho
para
o
telefone
enquanto
trabalho
And
my
colleagues
are
already
getting
worried,
I
look
at
the
phone
while
I
work
Nada
corre
bem
porque
eu
só
penso
em
ti,
mas
como
não
pensar
se
tu
não
ligas
para
mim
Nothing
goes
well
because
I
only
think
about
you,
but
how
can
I
not
think
about
you
if
you
don't
call
me
Será
que
ainda
pensas
em
mim
como
eu
penso
ti?
Do
you
still
think
about
me
like
I
think
about
you?
Será
que
ainda
baby,
queres
saber
de
mim?
Do
you
still
want
to
hear
about
me,
baby?
Até
quando
é
que
tu
vais
estar
de
viagem,
porque
que
os
meus
dedos
ganham
calos
de
tanto
mandar
mensagem
How
long
will
you
be
traveling,
because
my
fingers
are
getting
calluses
from
sending
so
many
text
messages
Manda
só
uma
mensagem(manda
só),
uma
mensagem(responde)
Just
send
a
message
(just
send),
a
message
(reply)
Manda
só
uma
mensagem,
uma
mensagem
Manda
só
uma
mensagem(manda
só)
uma
mensagem(responde)
Just
send
a
message,
a
message
Just
send
a
message
(just
send)
a
message
(reply)
Manda
só,
uma
mensagem
Just
send,
a
message
Tudo
o
que
eu
te
peço,
e
você
diz
que
não
tem
Everything
I
ask
you
for,
and
you
say
you
don't
have
it
É
qualquer
razão,
não
dás
nenhum
sinal
baby
It's
any
reason,
you
don't
give
any
sign
baby
Eu
que
sou
teu,
fico
sem
saber
(?)
I
who
am
yours,
I
don't
know
what
to
do
(?)
Tudo
o
que
eu
te
peço,
e
você
diz
não
tem
Everything
I
ask
you
for,
and
you
say
you
don't
have
it
É
qualquer
razão,
não
das
nem
um
sinal
baby
It's
any
reason,
you
don't
give
any
sign
baby
Eu
que
sou
teu,
fico
sem
saber,
se
tu
e
eu
amanhã
vamos
fazer
amor,
amor
I
who
am
yours,
don't
know
if
you
and
I
will
make
love
tomorrow,
love
Amor,
amor,
amor...
Love,
love,
love...
Eu
já
nem
peço
para
ouvir
a
tua
voz
I
don't
even
ask
to
hear
your
voice
anymore
Eu
só
quero
uma
mensagem
I
just
want
a
message
Pode
ser
para
o
92923
It
can
be
to
92923
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Nelo, C4 Pedro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.