Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over Again
Ganz von Vorn
Yeah
yeah,
oh
yeah
Yeah
yeah,
oh
yeah
Still
got
that
same
look
that
sets
me
off.
Du
hast
immer
noch
diesen
Blick,
der
mich
anmacht.
Guess
there's
just
something
about
you.
Ich
schätze,
da
ist
einfach
etwas
Besonderes
an
dir.
I
got
these
feelings
can't
let
'em
show
Ich
habe
diese
Gefühle,
kann
sie
nicht
zeigen
'Cause
I
wouldn't
let
you
go.
Weil
ich
dich
nicht
gehen
lassen
würde.
I
shouldn't
have
let
you
go.
Ich
hätte
dich
nicht
gehen
lassen
sollen.
You
asked
me
for
closure
before
and
girl
I
told
you
it's
over,
it's
over,
Du
hast
mich
vorher
um
einen
Abschluss
gebeten
und
Mädchen,
ich
sagte
dir,
es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei,
It's
not
over.
Es
ist
nicht
vorbei.
So
here
we
go
again.
Also
los
geht's
wieder.
It's
like
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Es
ist,
als
ob
ich
mich
ganz
von
vorn
wieder
verliebe.
For
the
first
time
and
I
know
that
it
feels
right.
Zum
ersten
Mal
und
ich
weiß,
dass
es
sich
richtig
anfühlt.
I
think
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
ganz
von
vorn
wieder.
Love
at
first
sight,
do
you
know
how
I
feel
to
the
left,
left,
left.
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle
nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
To
the
left,
left,
left.
Nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
I
know
I
try
to
not
face
the
truth,
but
no
one
can
love
me
like
you
do.
Ich
weiß,
ich
versuche,
der
Wahrheit
nicht
ins
Auge
zu
sehen,
aber
niemand
kann
mich
lieben,
wie
du
es
tust.
Your
love
is
static,
it
pulls
me
in
like
a
song
when
it
first
begins,
Deine
Liebe
ist
wie
ein
Magnet,
sie
zieht
mich
an
wie
ein
Lied,
wenn
es
gerade
beginnt,
I
just
don't
wanna
let
you
end
(No)
Ich
will
einfach
nicht,
dass
du
endest
(Nein)
You
just
take
me
over
and
you
are
my
controller.
Du
übernimmst
mich
einfach
und
du
bist
meine
Kontrolleurin.
I
told
ya,
I
told
ya,
told
ya,
Ich
hab's
dir
gesagt,
hab's
dir
gesagt,
hab's
dir
gesagt,
I'm
ready
to
go
again
(Yeah)
Ich
bin
bereit,
wieder
loszulegen
(Yeah)
It's
like
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Es
ist,
als
ob
ich
mich
ganz
von
vorn
wieder
verliebe.
For
the
first
time
and
I
know
that
it
feels
right.
Zum
ersten
Mal
und
ich
weiß,
dass
es
sich
richtig
anfühlt.
I
think
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
ganz
von
vorn
wieder.
Love
at
first
sight,
do
you
know
how
I
feel
to
the
left,
left,
left.
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle
nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
To
the
left,
left,
left.
Nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
Baby
there's
something
that
you
did
that
holds
me
on.
Baby,
da
ist
etwas,
das
du
getan
hast,
das
mich
festhält.
Maybe
there's
something
that
just
keeps
me
from
moving
on.
Vielleicht
gibt
es
etwas,
das
mich
einfach
davon
abhält,
weiterzuziehen.
The
moment
I
see
you,
I
know
it's
going
to
be
you,
In
dem
Moment,
in
dem
ich
dich
sehe,
weiß
ich,
dass
du
es
sein
wirst,
I
got
this
figured
out.
Ich
hab
das
kapiert.
It's
like
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Es
ist,
als
ob
ich
mich
ganz
von
vorn
wieder
verliebe.
For
the
first
time
and
I
know
that
it
feels
right.
Zum
ersten
Mal
und
ich
weiß,
dass
es
sich
richtig
anfühlt.
I
think
I'm
falling
in
love
all
over
again.
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
ganz
von
vorn
wieder.
Love
at
first
sight,
do
you
know
how
I
feel
to
the
left,
left,
left.
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle
nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
To
the
left,
left,
left.
Nach
links,
links,
links.
On
the
right,
right,
right.
Nach
rechts,
rechts,
rechts.
To
the
back,
back,
back
Nach
hinten,
hinten,
hinten
On
the
side,
side,
side.
Zur
Seite,
Seite,
Seite.
Ohhhhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhhhh
All
over
again,
all
over
again,
yeah
Ganz
von
vorn,
ganz
von
vorn,
yeah
Ohhhhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhhhh
All
over
again,
all
over
again
oh
yeah
Ganz
von
vorn,
ganz
von
vorn
oh
yeah
Over
again,
ooh
Wieder
von
vorn,
ooh
All
over
again
Ganz
von
vorn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harvey Jay Mason, Steven L. Russell, Antonio Dixon, Eric D. Dawkins, Damon E Thomas, Steven L Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.