Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Must Love Drama
Ich muss Drama lieben
Why
do
I
put
myself
through
this
Warum
tue
ich
mir
das
an?
Why-do-I
even
try
to
make
it
work
Warum
versuche
ich
überhaupt,
es
zum
Laufen
zu
bringen?
When
I
know
this
aint
gone
change
Wenn
ich
weiß,
dass
sich
das
nicht
ändern
wird.
Why
do
I
keep
on
comin
back
Warum
komme
ich
immer
wieder
zurück?
When
I
know
that
this
is
wack
Wenn
ich
weiß,
dass
das
Mist
ist.
What
am
I
going
to
do?
Was
soll
ich
tun?
I
am
so
addicted
to
you
girl.
Ich
bin
so
süchtig
nach
dir,
Mädchen.
(What
should
I
do?)
(Was
soll
ich
tun?)
When
leaving
you
is
not
an
option
babe
Wenn
dich
zu
verlassen
keine
Option
ist,
Babe.
(Am
I
a
fool?)
(Bin
ich
ein
Narr?)
When
I
know
where
this
is
headed
babe
Wenn
ich
weiß,
wohin
das
führt,
Babe.
(This
isn't
new)
(Das
ist
nicht
neu)
Weather
I
stay
or
weather
I
go
Ob
ich
bleibe
oder
ob
ich
gehe,
I
just
go
with
the
flow
Ich
lasse
mich
einfach
treiben.
Cause
there's
no
turning
back
Denn
es
gibt
kein
Zurück
mehr.
There's
no
turning
back
Es
gibt
kein
Zurück
mehr.
Patrick
- Chorus
Patrick
- Refrain
I
must
like
having
you
hurt
me
Ich
muss
es
mögen,
von
dir
verletzt
zu
werden.
Girl
and
I
knew
Mädchen,
und
ich
wusste,
We
was
done
right
from
the
start
Dass
wir
von
Anfang
an
erledigt
waren.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Denn
ich
kann
dich
anscheinend
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen.
Just
because
something
looks
good
Nur
weil
etwas
gut
aussieht,
Don't
mean
it's
good
for
you
Heißt
das
nicht,
dass
es
gut
für
dich
ist.
And
that's
the
honest
truth
Und
das
ist
die
ehrliche
Wahrheit.
Yeah
my
mama
taught
me
that.
Ja,
meine
Mama
hat
mir
das
beigebracht.
And
aint
everything
is
cool
Einen
Moment
ist
alles
cool,
Then
the
next
I'm
hating
you
Und
im
nächsten
Moment
hasse
ich
dich.
Something's
wrong
with
that
Etwas
stimmt
damit
nicht.
But
I
can't
be
without
you
girl
Aber
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
Mädchen.
Patrick
- Again
omg
lmao
Patrick
- Wieder,
oh
mein
Gott,
lol
(What
should
I
do?)
(Was
soll
ich
tun?)
When
leaving
you
is
not
an
option
babe
Wenn
dich
zu
verlassen
keine
Option
ist,
Babe.
(Am
I
a
fool)
(Bin
ich
ein
Narr?)
When
I
know
where
this
is
headed
babe
Wenn
ich
weiß,
wohin
das
führt,
Babe.
(This
isn't
new?)
(Das
ist
nicht
neu?)
Whether
I
stay
Whether
I
go
Ob
ich
bleibe,
ob
ich
gehe,
I
just
go
with
the
flow
Ich
lasse
mich
einfach
treiben.
Cause
there's
no
turning
back
Denn
es
gibt
kein
Zurück
mehr.
There's
no
turning
back
Es
gibt
kein
Zurück
mehr.
I
must
like
having
you
hurt
me
Ich
muss
es
mögen,
von
dir
verletzt
zu
werden.
Girl
and
I
knew
Mädchen,
und
ich
wusste,
We
was
done
right
from
the
start
Dass
wir
von
Anfang
an
erledigt
waren.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Denn
ich
kann
dich
anscheinend
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen.
(Repeat
Twice)
(Zweimal
wiederholen)
(Why
can't
I
leave
you
alone
girl)
(Warum
kann
ich
dich
nicht
in
Ruhe
lassen,
Mädchen?)
You're
running
the
show
(show)
Du
führst
Regie
(Regie)
I
have
no
control
Ich
habe
keine
Kontrolle
(Wish
I
could
turn
me
off
but
I
wont)
(Wünschte,
ich
könnte
mich
abschalten,
aber
ich
werde
es
nicht
tun)
I
cant
let
you
go
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
I
must
like
having
you
hurt
me
Ich
muss
es
mögen,
von
dir
verletzt
zu
werden.
Girl
and
I
knew
Mädchen,
und
ich
wusste,
We
was
done
right
from
the
start
Dass
wir
von
Anfang
an
erledigt
waren.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Ich-Ich)
Ich
muss
Drama
lieben.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Denn
ich
kann
dich
anscheinend
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen.
{Repeat
til'
fade}
{Wiederholen
bis
zum
Ausblenden}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merritt Andre Darrell, Hudson Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.