Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodness Gracious
Meine Güte
Goodness
gracious
Meine
Güte
Tito's
got
me
beyond
fucked
up
Tito's
hat
mich
total
fertig
gemacht
It's
ostentatious
Es
ist
protzig
Woke
up
beside
who
I
fucked
up
Bin
neben
der
aufgewacht,
mit
der
ich
es
versaut
habe
We
got
good
wages
Wir
haben
gute
Löhne
Spent
too
much,
I
thought
I
fucked
up
Habe
zu
viel
ausgegeben,
dachte,
ich
hätte
es
versaut
We
rockin'
Asics
Wir
rocken
Asics
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
Back
in
the
whip,
with
the
legs
on
up
Zurück
im
Wagen,
mit
den
Beinen
nach
oben
But
the
shit
still
drive
though
(shit's
still
drive
though)
Aber
das
Ding
fährt
immer
noch
(das
Ding
fährt
immer
noch)
Sippin'
on
a
mule,
with
a
nice
Czech
bitch
Schlürfe
einen
Mule,
mit
einer
netten
tschechischen
Schlampe
But
now
I
got
vertigo
(I'm
tweaking)
Aber
jetzt
habe
ich
Schwindel
(Ich
drehe
durch)
My
moves
make
money
Meine
Moves
machen
Geld
Yeah
me
and
Gravy
got
a
pact
like
NATO
(worldwide
pussy)
Ja,
ich
und
Gravy
haben
einen
Pakt
wie
die
NATO
(weltweite
Muschi)
Thirty
or
less
she
can
get
this
dick
like
Domino's
Dreißig
oder
weniger,
sie
kann
diesen
Schwanz
bekommen,
wie
Domino's
Domino,
domino,
domino
Domino,
Domino,
Domino
Add
them
all
up,
knock
them
down
like
dominos
(woah)
Addiere
sie
alle,
stoße
sie
um
wie
Dominosteine
(woah)
Pulled
up
with
your
bitch
at
8 a.m
Bin
um
8 Uhr
morgens
mit
deiner
Schlampe
aufgetaucht
Where
she
had
been,
you
don't
want
to
know
(Gravy)
Wo
sie
war,
willst
du
nicht
wissen
(Gravy)
Got
the
baddest
bae,
Guantanamo
('tanamo)
Habe
die
krasseste
Braut,
Guantanamo
('tanamo)
Backpack,
backpack,
vámonos
(vámonos)
Rucksack,
Rucksack,
vámonos
(vámonos)
Hair
slick
back
like
Fabio
(brr)
Haare
glatt
zurück
wie
Fabio
(brr)
Fuck
my
tеacher,
honor
roll
Fick
meine
Lehrerin,
Ehrenliste
Money
wherе?
Wo
ist
das
Geld?
Money
there,
money
everywhere!
Geld
hier,
Geld
überall!
I
need
that
check,
fair
questionnaire
Ich
brauche
diesen
Scheck,
faire
Frage
I'm
a
millionaire
Ich
bin
Millionär
I
got
that
wet
hair,
don't
care
Ich
habe
nasses
Haar,
egal
Y'all
a
bunch
of
squares
Ihr
seid
alle
Spießer
I
got
her
underwear,
say
a
prayer
Ich
habe
ihre
Unterwäsche,
sprich
ein
Gebet
Eat,
pray,
love,
I'll
hit
it,
then
I'm
out
Iss,
bete,
liebe,
ich
werde
sie
ficken,
dann
bin
ich
raus
Goodness
gracious
Meine
Güte
Tito's
got
me
beyond
fucked
up
Tito's
hat
mich
total
fertig
gemacht
It's
ostentatious
Es
ist
protzig
Woke
up
beside
who
I
fucked
up
Bin
neben
der
aufgewacht,
mit
der
ich
es
versaut
habe
We
got
good
wages
Wir
haben
gute
Löhne
Spent
too
much,
I
thought
I
fucked
up
Habe
zu
viel
ausgegeben,
dachte,
ich
hätte
es
versaut
We
rockin'
Asics
Wir
rocken
Asics
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
Check
the
weather,
make
it
rain
Überprüfe
das
Wetter,
lass
es
regnen
Oops!
It's
a
hurricane
Ups!
Es
ist
ein
Hurrikan
Yippee
yah,
yippee
yay
Yippie
yah,
yippie
yay
Think
I'm
sweating
Gatorade
Glaube,
ich
schwitze
Gatorade
Crash
a
plane,
then
get
laid
Lass
ein
Flugzeug
abstürzen,
dann
werde
flachgelegt
Now
your
bitch
is
M.I.A
Jetzt
ist
deine
Schlampe
verschwunden
Paint
my
name
up
on
a
cake
Male
meinen
Namen
auf
einen
Kuchen
"Make
a
wish",
I
said
"okay"
(okay)
"Wünsch
dir
was",
sagte
ich
"okay"
(okay)
Don't
like
white
too
much
(nope)
Mag
Weiß
nicht
so
sehr
(nein)
My
wrist,
it
look
like
Christmas
(Christmas)
Mein
Handgelenk,
es
sieht
aus
wie
Weihnachten
(Weihnachten)
Got
a
track
lady
(run
it),
she
gon'
go
the
distance
(distance)
Habe
eine
Leichtathletik-Dame
(lauf),
sie
wird
die
Distanz
gehen
(Distanz)
Taco
Bell
pay
me
(pay
me)
Taco
Bell
bezahl
mich
(bezahl
mich)
Baja
Blast
my
business
(business)
Baja
Blast
mein
Geschäft
(Geschäft)
Jeans,
they
too
skinny
(skinny)
Jeans,
sie
sind
zu
eng
(eng)
She
still
feel
this
stiffness
Sie
spürt
immer
noch
diese
Steifheit
Money
wherе?
Wo
ist
das
Geld?
Money
there,
money
everywhere!
Geld
hier,
Geld
überall!
I
need
that
check,
fair
questionnaire
Ich
brauche
diesen
Scheck,
faire
Frage
I'm
a
millionaire
Ich
bin
Millionär
I
got
that
wet
hair,
don't
care
Ich
habe
nasses
Haar,
egal
Y'all
a
bunch
of
squares
Ihr
seid
alle
Spießer
I
got
her
underwear,
say
a
prayer
Ich
habe
ihre
Unterwäsche,
sprich
ein
Gebet
Eat,
pray,
love,
I'll
hit
it,
then
I'm
out
Iss,
bete,
liebe,
ich
werde
sie
ficken,
dann
bin
ich
raus
Goodness
gracious
Meine
Güte
Tito's
got
me
beyond
fucked
up
Tito's
hat
mich
total
fertig
gemacht
It's
ostentatious
Es
ist
protzig
Woke
up
beside
who
I
fucked
up
Bin
neben
der
aufgewacht,
mit
der
ich
es
versaut
habe
We
got
good
wages
Wir
haben
gute
Löhne
Spent
too
much,
I
thought
I
fucked
up
Habe
zu
viel
ausgegeben,
dachte,
ich
hätte
es
versaut
We
rockin'
Asics
Wir
rocken
Asics
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
Goodness
gracious
Meine
Güte
Tito's
got
me
beyond
fucked
up
Tito's
hat
mich
total
fertig
gemacht
It's
ostentatious
Es
ist
protzig
Woke
up
beside
who
I
fucked
up
Bin
neben
der
aufgewacht,
mit
der
ich
es
versaut
habe
We
got
good
wages
Wir
haben
gute
Löhne
Spent
too
much,
I
thought
I
fucked
up
Habe
zu
viel
ausgegeben,
dachte,
ich
hätte
es
versaut
We
rockin'
Asics
Wir
rocken
Asics
This
shit
go
so
hard,
damn,
it's
fucked
up
Das
Ding
geht
so
ab,
verdammt,
es
ist
abgefuckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Zuckerman, Christian Michael Dold, Brandon Stewart, Alexander Gumuchian, Matthew Hauri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.