Я НЕ ПОНЯЛ
ICH HABE ES NICHT VERSTANDEN
Я
считал
еще
с
того
момента,
когда
у
меня
был
Xiaomi
Ich
habe
schon
seit
dem
Moment
gezählt,
als
ich
ein
Xiaomi
hatte
Я
серьезно
говорю
о
том,
что
мы
покажем
вам
всем,
о
чем
мы
Ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
sage,
dass
wir
euch
allen
zeigen
werden,
worum
es
uns
geht
Я
никак
не
могу
бросить
это,
даже
если
я
буду
сломан
Ich
kann
das
nicht
aufgeben,
selbst
wenn
ich
am
Boden
bin
Я
смотрю
на
тебя,
не
могу
понять
Ich
schaue
dich
an,
ich
kann
es
nicht
verstehen
Че
такое,
я
не
понял?
Was
ist
los,
ich
habe
es
nicht
verstanden?
Че
тебе
надо,
я
не
понял!
Was
willst
du,
ich
habe
es
nicht
verstanden!
Че
ты
палишь,
я
не
понял!
Was
glotzt
du
so,
ich
habe
es
nicht
verstanden!
Кто
ты
такой,
и
че
ты
из
себя
представляешь
Wer
bist
du
und
was
stellst
du
dar
Я
не
понял
(yeah)
Ich
habe
es
nicht
verstanden
(yeah)
Babychoppa
наготове
Babychoppa
ist
bereit
Если
скажешь
только
слово
Wenn
du
nur
ein
Wort
sagst
Будь
уверен,
через
пару
лет
(через
пару
лет)
Sei
dir
sicher,
in
ein
paar
Jahren
(in
ein
paar
Jahren)
О
тебе
никто
не
вспомнит
Wird
sich
niemand
an
dich
erinnern
Я
не
понял
Ich
habe
es
nicht
verstanden
Вы
где
все
Wo
seid
ihr
alle
Че
вы
зовете
трэпом,
и
че
он
весит
(че
он
весит,
сука)
Was
nennt
ihr
Trap,
und
was
wiegt
er
(was
wiegt
er,
Bitch)
Куда
прешь,
эй,
ты
куда
лезешь
(Bitch!)
Wo
drängelst
du
dich
vor,
ey,
wo
willst
du
hin
(Bitch!)
Перееду
вас,
сука,
я
- Racer
(skrr-skrr)
Ich
überfahre
euch,
Bitch,
ich
bin
ein
Racer
(skrr-skrr)
Babychoppa
(Babychoppa)
Babychoppa
(Babychoppa)
Aggressive
(Aggressive)
Aggressiv
(Aggressiv)
Со
мной
весь
моб,
это
не
A$AP
Die
ganze
Gang
ist
bei
mir,
das
ist
nicht
A$AP
Ты
не
go
hard,
сука,
ты
- basic
Du
gibst
nicht
alles,
Bitch,
du
bist
Basic
Покажу
насилие
будто
Jason
Ich
zeige
Gewalt,
als
wäre
ich
Jason
Ты
не
знаешь
о
чем
мы,
так
спроси
у
своей
hoe
Du
weißt
nicht,
worum
es
uns
geht,
also
frag
deine
Schlampe
Ты
давал
банку,
пока
ей
давали
в
рот
Du
hast
ihr
Geld
gegeben,
während
sie
einen
geblasen
bekam
Принимай
сверху,
lil'
bitch,
это
волейбол
Nimm
es
von
oben,
kleine
Schlampe,
das
ist
Volleyball
Выпей
это
за
бойфренда,
и
за
любовь
Trink
das
für
deinen
Freund
und
für
die
Liebe
In
the
trap
Baby
got
muscles,
эй,
вы
как
там,
wassup?
Im
Trap
hat
Baby
Muskeln,
ey,
wie
geht's
euch,
was
geht
ab?
Не
подходи
ко
мне
близко,
жалю
будто
оса
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
ich
steche
wie
eine
Wespe
Ну
так
и
че
в
итоге?
(Че?)
Na
und,
was
ist
das
Ergebnis?
(Was?)
При
виде
нас
будешь
делать
ноги
(Нахуй)
Wenn
du
uns
siehst,
wirst
du
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
(Verpiss
dich)
Какой
ты
рэпер,
ты
огородник
Was
für
ein
Rapper
bist
du,
du
bist
ein
Gärtner
Какой
ты
МС,
ты
просто
клоун
Was
für
ein
MC
bist
du,
du
bist
nur
ein
Clown
Какой
ты
МС,
факбой,
лучше
нахуй
закрой
свой
рот
Was
für
ein
MC
bist
du,
du
verdammter
Idiot,
halt
lieber
deine
Klappe
Вам
не
нужен
Cancer,
эй,
вам
точно
не
нужен
Smoke
Ihr
braucht
keinen
Krebs,
ey,
ihr
braucht
definitiv
keinen
Smoke
Лучше
соберитесь
все
вместе,
чтоб
я
вас
нахуй
снес
Versammelt
euch
lieber
alle,
damit
ich
euch
umhauen
kann
На
тебя
не
смотрят,
ведь
на
тебя
минимальный
спрос
Dich
schaut
keiner
an,
denn
nach
dir
ist
die
Nachfrage
minimal
Я
считал
еще
с
того
момента,
когда
у
меня
был
Xiaomi
Ich
habe
schon
seit
dem
Moment
gezählt,
als
ich
ein
Xiaomi
hatte
Я
серьезно
говорю
о
том,
что
мы
покажем
вам
всем,
о
чем
мы
Ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
sage,
dass
wir
euch
allen
zeigen
werden,
worum
es
uns
geht
Я
никак
не
могу
бросить
это,
даже
если
я
буду
сломан
Ich
kann
das
nicht
aufgeben,
selbst
wenn
ich
am
Boden
bin
Я
смотрю
на
тебя,
не
могу
понять
Ich
schaue
dich
an,
ich
kann
es
nicht
verstehen
Че
такое,
я
не
понял?
(Эй)
Was
ist
los,
ich
habe
es
nicht
verstanden?
(Ey)
Че
тебе
надо,
я
не
понял!
(Эй)
Was
willst
du,
ich
habe
es
nicht
verstanden!
(Ey)
Че
ты
палишь,
я
не
понял!
(Эй)
Was
glotzt
du
so,
ich
habe
es
nicht
verstanden!
(Ey)
Кто
ты
такой,
и
че
ты
из
себя
представляешь
Wer
bist
du,
und
was
stellst
du
dar
Я
не
понял
(yeah)
Ich
habe
es
nicht
verstanden
(yeah)
Babychoppa
наготове
Babychoppa
ist
bereit
Если
скажешь
только
слово
Wenn
du
nur
ein
Wort
sagst
Будь
уверен,
через
пару
лет
(через
пару
лет)
Sei
dir
sicher,
in
ein
paar
Jahren
(in
ein
paar
Jahren)
О
тебе
никто
не
вспомнит
Wird
sich
niemand
an
dich
erinnern
Я
не
понял
Ich
habe
es
nicht
verstanden
Вы
где
все
Wo
seid
ihr
alle
Че
вы
зовете
трэпом,
и
че
он
весит
(че
он
весит,
сука)
Was
nennt
ihr
Trap,
und
was
wiegt
er
(was
wiegt
er,
Bitch)
Куда
прешь,
эй,
ты
куда
лезешь
(Bitch!)
Wo
drängelst
du
dich
vor,
ey,
wo
willst
du
hin
(Bitch!)
Перееду
вас,
сука,
я
- Racer
Ich
überfahre
euch,
Bitch,
ich
bin
ein
Racer
Babychoppa
(Babychoppa)
Babychoppa
(Babychoppa)
Aggressive
(Aggressive)
Aggressiv
(Aggressiv)
Со
мной
весь
моб,
это
не
A$AP
Die
ganze
Gang
ist
bei
mir,
das
ist
nicht
A$AP
Ты
не
go
hard,
сука,
ты
- basic
Du
gibst
nicht
alles,
Bitch,
du
bist
Basic
Покажу
насилие
будто
Jason
Ich
zeige
Gewalt,
als
wäre
ich
Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег ванюшкин, глеб миронов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.