Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空を彩る
ナナイロの夢
Der
Himmel,
geschmückt
mit
Träumen
in
sieben
Farben,
ずっとこのまま
見ていたかった
Ich
wollte
ihn
für
immer
so
sehen.
昨日まで
輝いていた
Alles,
was
bis
gestern
noch
strahlte,
キラボシでさえも
Selbst
die
glitzernden
Sterne,
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
色褪せてくから
Verlieren
ihre
Farbe.
あのモノクロームの
花火なら
僕らは
Wenn
dieses
Feuerwerk
monochrom
ist,
mit
welchen
Farben,
mein
Liebster,
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
何色で描こう
夜空を
Sollen
wir
dann
den
Nachthimmel
bemalen?
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
雨に降られて
凍える夜は
In
regennassen,
frostigen
Nächten,
少しだけでも
側にいたかった
Wollte
ich
nur
ein
bisschen
bei
dir
sein.
明日まで
感じていたい
Ich
möchte
es
bis
morgen
fühlen,
温もりでさえも
Aber
selbst
die
Wärme,
You
don't
have
to
say
it,
you
don't
have
to
say
it
Du
musst
es
nicht
sagen,
du
musst
es
nicht
sagen,
あのモノクロームの
花火なら
僕らは
Wenn
dieses
Feuerwerk
monochrom
ist,
mit
welchen
Farben,
mein
Liebster,
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
虹色で描こう
夜空を
Sollen
wir
dann
den
Nachthimmel
in
Regenbogenfarben
malen?
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
ラグナロクの黄昏に
In
der
Dämmerung
von
Ragnarök,
僕らは何を見てる
Was
sehen
wir
beide
da?
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
長い長い夜だって
Auch
wenn
die
Nacht
noch
so
lang
ist,
やがて朝は来るから
Der
Morgen
kommt
bestimmt.
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
モノクロームの
花火なら
僕らは
Wenn
das
Feuerwerk
monochrom
ist,
mein
Liebster,
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
虹色で包もう
世界を
Lass
uns
die
Welt
in
Regenbogenfarben
hüllen.
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
(Oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa,
oh-whoa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mk-metal, Yuppemetal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.