BABYMETAL - メギツネ (Air Vocal ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BABYMETAL - メギツネ (Air Vocal ver.)




メギツネ (Air Vocal ver.)
Megitsune (Air Vocal ver.)
おめかしキツネさん
Dressing up, little fox
(Chiki Chiki ワッショイ!! Chiki Chiki ワッショイ!!)
(Chiki Chiki Wasshoi!! Chiki Chiki Wasshoi!!)
ツインテなびかせて
Letting your twintails flutter
(Hira Hira ワッショイ!! Hira Hira ワッショイ!!)
(Hira Hira Wasshoi!! Hira Hira Wasshoi!!)
はじけてドロンして
Burst out and vanish
(Kuru Kuru ワッショイ!! Kuru Kuru ワッショイ!!)
(Kuru Kuru Wasshoi!! Kuru Kuru Wasshoi!!)
いざゆけ七変化
Go forth, with your seven transformations
コンコンコンコッ コンコンコッコン!!
Kon kon kon ko~n Kon kon kokkon!!
古(いにしえ)の 乙女達よ
Maidens of ancient times
かりそめの 夢に踊る
Dancing in temporary dreams
幾千の時を超えて
Through thousands of years
今を生きる
Living in the present
あ〜 そうよ いつでも 女は女優よ
Ah~ That's right, women are always actresses
キツネじゃない キツネじゃない
Not a fox, not a fox
乙女な メギツネ
A maidenly Megitsune
あ〜 ヤマトナデシク 女は変わるの
Ah~ Yamato Nadeshiko, women change
顔で笑って 心で泣いて
Smiling with my face, crying in my heart
「そうよね」って
"That's right," I say
涙はみせないの
I won't show my tears
キツネ キツネ ワタシハ メギツネ オンナハジョユウヨ
Fox, fox, I am a Megitsune, women are actresses
古(いにしえ)の 乙女達よ
Maidens of ancient times
かりそめの 夢に歌う
Singing in temporary dreams
幾千の時を超えて
Through thousands of years
現代(ここ)に生きる
Living here and now
あ〜 そうよ いつでも女は女優よ
Ah~ That's right, women are always actresses
キツネじゃない キツネじゃない
Not a fox, not a fox
乙女は
Maidens
なめたらいかんぜよ
Are not to be underestimated
あ〜 ヤマトナデシク 女は変わるの
Ah~ Yamato Nadeshiko, women change
ずっと いつも 消えない様に
Always, forever, so as not to disappear
花火を上げるの
Setting off fireworks
あ〜 咲いて散るのが 女の運命(さだめ)よ
Ah~ To bloom and scatter is a woman's fate
顔で笑って 心で泣いて
Smiling with my face, crying in my heart
純情 乙女な メギツネよ
A pure, maidenly Megitsune





Авторы: NORIMETAL, MK-METAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.