BACK-ON ft. Lil’ Fang (from FAKY) - wimp - перевод текста песни на немецкий

wimp - BACK-ON перевод на немецкий




wimp
Schwächling
強がりの裏側に弱さを隠してた
Hinter meiner Angeberei habe ich meine Schwäche versteckt.
逃げないよ、これからは... もう一度あの空へ!!
Ich werde nicht weglaufen, von nun an... Noch einmal zu jenem Himmel!!
創り上げても壊して、また創って、何百回もAgain and again!
Ich baue es auf, zerstöre es und baue es wieder auf, hunderte Male, wieder und wieder!
でも負ける痛みに慣れ過ぎてた
Aber ich hatte mich zu sehr an den Schmerz des Verlierens gewöhnt.
認められたくて、空回って強がり見せた所で
Auch wenn ich anerkannt werden wollte, mich im Kreis drehte und den Starken markierte...
それじゃ、自分が虚しくなるだけじゃない?
Macht mich das nicht nur selbst leer?
Uh 行こうか! it's time to wake up! 目を醒ましな! 強さは明確
Uh, lass uns gehen! Es ist Zeit aufzuwachen! Wach auf! Die Stärke ist klar.
Forget the fear and doubt you gotta burn it up
Vergiss die Angst und den Zweifel, du musst sie verbrennen.
一か八かさ! 明日も不確か
Es ist alles oder nichts! Auch morgen ist ungewiss.
運命なんて壊せ Fight for yourself! 瞳そらすなFly again!
Zerstöre das Schicksal! Kämpfe für dich selbst! Wende deinen Blick nicht ab, flieg wieder!
『強くなりたい!』と 願う事で、震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Mit dem Wunsch „Ich will stark sein!“ durchschneiden die zitternden Flügel die Dunkelheit!
キミがいるから、もう恐くないよ その手握って、もう一度あの空へ!!
Weil du da bist, habe ich keine Angst mehr. Ich ergreife deine Hand und noch einmal zu jenem Himmel!!
誰かの為になんて、1mmだって動いた事すらなかった
Ich hatte mich nicht mal 1mm für jemand anderen bewegt.
でも、今は昨日までの僕じゃないんだ
Aber jetzt bin ich nicht mehr der, der ich gestern war.
戦ってる僕らを戦わない人達は笑うけど
Die Leute, die nicht kämpfen, lachen über uns, die wir kämpfen, aber...
それじゃ、今までと1mmも変わらないんじゃない?
Dann ändert sich doch nicht mal 1mm im Vergleich zu vorher, oder?
Are you ready for the battle to the next stage!
Bist du bereit für den Kampf zur nächsten Stufe!
手を伸ばして、掴みとるのさチカラをEveryday!
Strecke deine Hand aus und ergreife die Macht, jeden Tag!
Up side down! 常識なんて blast out!!
Auf den Kopf gestellt! Puste den gesunden Menschenverstand weg!!
誰も追いつけないスピードで right now!
Mit einer Geschwindigkeit, die niemand einholen kann, genau jetzt!
何度だって飛べる with the follow wind 瞳をそらすなFly again!!
Ich kann immer wieder fliegen, mit Rückenwind. Wende deinen Blick nicht ab, flieg wieder!!
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから僕はまた立ち上がれた!
Weil du mir beigebracht hast: „Auch Schwäche ist deine Stärke“, konnte ich wieder aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも 越えてここから、もう一度あの空へ!
Wenn es für dich ist, werde ich jeden Schmerz überwinden, von hier aus, noch einmal zu jenem Himmel!
ただNo way! なんて吐き捨てたとこで
Auch wenn ich nur „Keine Chance!“ ausspucke...
それでOkay! なんて世界じゃなくてそれでも...
Ist das keine Welt, in der das „Okay!“ ist, aber trotzdem...
『強くなりたい!』と 願う事で、震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Mit dem Wunsch „Ich will stark sein!“ durchschneiden die zitternden Flügel die Dunkelheit!
キミがいるから、もう恐くないよ その手握って
Weil du da bist, habe ich keine Angst mehr. Ich ergreife deine Hand...
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから僕はまた立ち上がれた!
Weil du mir beigebracht hast: „Auch Schwäche ist deine Stärke“, konnte ich wieder aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも 越えてここから、もう一度あの空へ!
Wenn es für dich ist, werde ich jeden Schmerz überwinden, von hier aus, noch einmal zu jenem Himmel!





Авторы: Back-on

BACK-ON ft. Lil’ Fang (from FAKY) - wimp ft. Lil' Fang (from FAKY)
Альбом
wimp ft. Lil' Fang (from FAKY)
дата релиза
12-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.