Connectus and selfish - BACK-ONперевод на немецкий




Connectus and selfish
Connectus und Egoistisch
キミとなら途切れた未来へもう一度
Mit dir, so fühlt es sich an, könnten wir in die abgebrochene Zukunft zurück
飛び出せる気がした
und erneut durchstarten.
繋いだ手から力強く感じた
Von deiner Hand, die meine hält, spürte ich kraftvoll
『一人じゃない』って事を
dass ich "nicht alleine" bin.
躓いたって、立ち上がって
Auch wenn ich stolperte, stand ich immer wieder auf
いつだってうまくやってきたけど、、でも。
und kam irgendwie klar, dachte ich... aber, doch.
カタチにならなくて、、、
Es nahm einfach keine Form an...
人の事ばかり言って、何もしないで焦る気持ちを
Ich redete immer nur über andere, tat selbst nichts und versuchte, meine Ungeduld
ただ隠してたんだ
nur zu verbergen.
Hey! you gotta get out from ya little world!
Hey! Du musst aus deiner kleinen Welt herauskommen!
You never stop! come on and let's go!
Hör niemals auf! Komm schon und lass uns gehen!
Don't be afraid I'm gonna break the storm!
Hab keine Angst, ich werde den Sturm durchbrechen!
You gotta get my hand cuz we gonna take off!
Du musst meine Hand nehmen, denn wir werden abheben!
強がりで閉ざした世界をキミが
Die Welt, die ich mit meiner Angeberei verschlossen hatte, hast du
照らしてくれたから
zum Leuchten gebracht.
何があっても、僕が僕でいられる様な
Egal was passiert, ich kann so sein, wie ich bin,
キミという光と共に
zusammen mit dir, meinem Licht.
Hey 1.2.1.2! can you hear me? ってゆーか
Hey 1.2.1.2! Kannst du mich hören? Eigentlich,
I'm not a rapper! I'm a badass rock rhymer!
ich bin kein Rapper! Ich bin ein knallharter Rock-Reimer!
ノリなHead bangers with the best J-ROCK sound
Seid dabei, Headbangers, mit dem besten J-ROCK-Sound
And I got a crown in the dog pound!
Und ich habe die Krone im Hundezwinger!
テメーのハートにぶち込むBANG!!
Ich jage dir ein BANG!! in dein verdammtes Herz
I got the skill from the ROCKとHIP-HOP
Ich habe das Können vom ROCK und HIP-HOP
キミは誰とmake科学反応?
Mit wem erzeugst du eine chemische Reaktion?
Let's go now! ride on the follow wind!
Los geht's! Reite auf dem Rückenwind!
If you need us, we'll connect to ya world!
Wenn du uns brauchst, verbinden wir uns mit deiner Welt!
素直な僕でいられるんだ
Ich kann ehrlich sein
キミがいるだけで
einfach, weil du da bist.
傷ついた過去も、何もかも受け止めてくれた
Du hast meine verletzte Vergangenheit und alles andere akzeptiert.
Stay by my side
Bleib an meiner Seite.
(Hey you!!)
(Hey du!!)
くよくよしたって!!
Auch wenn du dich grämst!!
(NO, NO!!)
(NEIN, NEIN!!)
癒される訳もなく
Es wird dich nicht heilen.
昨日のトラブルなんて
Der Ärger von gestern
もう、脳内のシュレッダー行きデス
kommt sofort in den Schredder in meinem Kopf
(Oh! sxxt!!)
(Oh! Verdammt!!)
逃げられない運命!?
Einem unausweichlichen Schicksal entkommen!?
(One more chance!!)
(Noch eine Chance!!)
もう一度だけでいい
Nur noch ein einziges Mal.
歪んだプライド、捨ててもう一度走り出して
Wirf deinen verdrehten Stolz weg und lauf noch einmal los.
OMG! when I jus woke up. who are you girl?
OMG! Als ich gerade aufwachte. Wer bist du, Mädchen?
And I got a hang over...
Und ich habe einen Kater...
Where am I? who are you? who am I?
Wo bin ich? Wer bist du? Wer bin ich?
Damn! I don't remember about the party last night.
Verdammt! Ich erinnere mich nicht an die Party gestern Abend.
I know... I know... you so sexy but...
Ich weiß... Ich weiß... du bist so sexy, aber...
Anywayz you better get some wear girl.
Wie auch immer, du solltest dir besser was anziehen, Mädchen.
Oh! sxxt! 敗は誰にだってあるものなんて
Oh! Verdammt! Zu sagen, dass jeder mal verliert,
甘い言葉に惑わされないで
lass dich nicht von solchen süßen Worten täuschen.
内心は結局他人事で
Innerlich sind es doch nur die Probleme anderer Leute
最終的に自分の『ケツ』は自分で拭く運命
und am Ende musst du deinen eigenen "Mist" selbst ausbaden.
"You okay?"なんて近づくへのへのもへじのFat mother fxxker!
"Geht's dir gut?" Was für ein beschissener, heuchlerischer Idiot nähert sich mir da?
偽善ぶらさげ What the fxxk are you lookin' at?
Mit seiner scheinheiligen Art, was zum Teufel glotzt du so?
I'm gonna roast you like pork with my gas burner!
Ich werde dich wie Schweinefleisch mit meinem Gasbrenner rösten!
Hey you! you know what I talk shit about?
Hey du! Weißt du, worüber ich Scheiße rede?
Hating you! and I don't give a fxxkだ!!
Ich hasse dich! Und es ist mir scheißegal!!
そう、誰に言われたって止める事ができないのは
Ja, egal wer mir was sagt, ich kann nicht aufhören,
せめての反抗心で
das ist mein Trotz, wenigstens etwas.
戻れない昨日振り切って。明日は明日の風に乗っていく
Ich lasse das Gestern, das nicht zurückkehren kann, hinter mir. Morgen reite ich auf dem Wind des Morgens.
懲りずにリピート再生
Und spiele es unverdrossen immer wieder ab.





Авторы: Jin, Back-on


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.