Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low
down
na
style
youen
na
my
lady
Lässiger
Stil,
verführerische
meine
Lady
Color
wa
bloody
na
be
ni
Die
Farbe
ist
blutig
rot
So
check
it!
Also,
sieh
her!
Many,
many,
many
I
did
pay
the
money
kimi
wa
masani
onsoku
no
megami
Viele,
viele,
viele,
ich
habe
das
Geld
bezahlt,
du
bist
wirklich
eine
Überschallgöttin
Neon
no
light
sparkling
the
midnight
can't
stop
tomaranai
Neonlicht
funkelt
um
Mitternacht,
kann
nicht
aufhören,
unaufhaltsam
It's
like
abare
ba
ni
notta
knight
tsuki
wo
kumo
ga
blind!
Es
ist
wie
ein
Ritter
auf
einem
wilden
Pferd,
der
Mond
wird
von
Wolken
verdeckt!
It's
time
to
ride
on
the
high!
Es
ist
Zeit,
hoch
hinaus
zu
fahren!
Doko
made
mo
tsuzuku
michi
wo
Auf
der
Straße,
die
endlos
weitergeht,
Zutto
issho
ni
itai
tte
omou
tta
wollte
ich
immer
bei
dir
sein
Kimi
no
yokoga
wo
nozokiko
mutabini
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Profil
anschaue,
Tere
ta
shigusa
ga
itoshikute
liebe
ich
deine
schüchterne
Art
When
I
play
you
drive
this
way
HEY!
Wenn
ich
dich
so
fahren
lasse,
HEY!
I
grab
the
handle
so
tight
nijimu
ase
clutch
de
tsunage
1st
to
the
top!
Ich
greife
den
Griff
so
fest,
Schweiß
tropft,
verbinde
mit
der
Kupplung
vom
1.
bis
ganz
nach
oben!
The
needle
pass
the
red
zone
oshiage!
Die
Nadel
geht
über
den
roten
Bereich,
gib
Gas!
Like
the
carchase
kou
bou
sen,
I'm
gonna
make
your
bet
subete
o
isshun
ni
kake
Wie
bei
einer
Verfolgungsjagd,
Angriff
und
Verteidigung,
ich
werde
meine
Wette
machen,
alles
in
einem
Moment
riskieren
Pedal
to
the
metal
kickin'
the
accell!
Pedal
zum
Metall,
tritt
aufs
Gaspedal!
It's
time
to
ride
on
the
high!
Es
ist
Zeit,
hoch
hinaus
zu
fahren!
Donna
toki
mo
kimi
no
soba
de
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein,
Mamori
tsuzukeru
n'datte
kokoro
kara
omou
tta
dich
beschützen,
das
denke
ich
von
ganzem
Herzen
Fuzakeatte
waraiatte
Wir
scherzen
und
lachen
zusammen,
Itsu
made
mo
zutto
futari
de
für
immer
und
ewig,
wir
beide
Sono
chii
sa
na
zu
wo
hanasa
nai
you
ni
damit
ich
diese
kleine
Gestalt
niemals
loslasse
Doko
made
mo
tsuzuku
michi
wo
Auf
der
Straße,
die
endlos
weitergeht,
Zutto
issho
ni
itai
tte
omou
tta
wollte
ich
immer
bei
dir
sein
Kimi
no
yokoga
wo
nozokiko
mutabini
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Profil
anschaue,
Tere
ta
shigusa
ga
itoshikute
liebe
ich
deine
schüchterne
Art
Donna
toki
mo
kimi
no
soba
de
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein,
Mamori
tsuzukeru
n'datte
kokoro
kara
omou
tta
dich
beschützen,
das
denke
ich
von
ganzem
Herzen
Fuzakeatte
waraiatte
Wir
scherzen
und
lachen
zusammen,
Itsu
made
mo
zutto
futari
de
für
immer
und
ewig,
wir
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji03, Takayuki Iida, Gori, Macchin, Shu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.