BACK-ON - Dear Me - перевод текста песни на немецкий

Dear Me - BACK-ONперевод на немецкий




Dear Me
Liebes Ich
Hello あの日のボク
Hallo, mein Ich von damals
誰も気づかない、僕は無口な透明人間だった
Niemand bemerkte mich, ich war ein schweigsamer, unsichtbarer Mensch.
『おかえり』の母の声で僕は姿を現してやっと人間になるんだ
Erst durch die Stimme meiner Mutter, die ‚Willkommen zurück‘ sagte, zeigte ich mich und wurde endlich ein Mensch.
傷だらけの僕を抱きしめて『ごめんね』と母は泣いてた
Sie umarmte mein verletztes Ich und weinte ‚Es tut mir leid‘.
『大丈夫だ』って僕は笑ってその日から嘘つきになった
‚Alles in Ordnung‘, lachte ich und wurde von diesem Tag an zum Lügner.
『ありがとう』と言われて生まれてきた僕らは
Wir, die geboren wurden, während man uns ‚Danke‘ sagte,
生きていちゃいけない理由なんてどこにもないんだ
haben nirgendwo einen Grund, nicht leben zu dürfen.
『さようなら』なんてまだ僕らには早いんだ
‚Auf Wiedersehen‘ ist für uns noch zu früh.
いつか僕ら『幸せだった』と言える日まで歩き続けるんだ
Wir werden weitergehen, bis zu dem Tag, an dem wir sagen können ‚Wir waren glücklich‘.
Yeah, 消えろ 死ね クズ きもい なんて飛び交う罵声
Yeah, ‚Verschwinde‘, ‚Stirb‘, ‚Abschaum‘, ‚Ekelhaft‘ solche Beschimpfungen flogen umher.
笑われてる中生きてる意味探すAll day でも悔して
Ausgelacht, suchte ich den ganzen Tag nach dem Sinn des Lebens, aber es war frustrierend.
全て壊す為一人Fight for myself
Um alles zu zerstören, kämpfte ich allein für mich selbst.
『ボロボロの拳で何を得た?』あの時の俺を殴ってるみたいだな
‚Was hast du mit deinen zerschundenen Fäusten erreicht?‘ Es ist, als würde ich mein damaliges Ich schlagen.
痛みはただ増すだけ胸の中、今からでもYou gotta stand up!
Der Schmerz in meiner Brust wird nur größer, aber auch jetzt noch, You gotta stand up!
傷つき、傷つけ、痛みを知って
Verletzt werden, verletzen, Schmerz kennenlernen,
『自分の弱さ』に心は泣いた
mein Herz weinte über ‚meine eigene Schwäche‘.
僕らは同じ旗をかかげて
Wir hissten dieselbe Flagge,
『助けて欲しい』と叫んでいた
und schrien ‚Wir brauchen Hilfe‘.
『愛されたい』と泣いて生まれて来た僕らは
Wir, die weinend geboren wurden mit dem Wunsch ‚geliebt zu werden‘,
一人で生きるなんてそんな強く出来てないんだ
sind nicht so stark gebaut, um allein zu leben.
カタチや色は違うけどココロは同じなんだ
Formen und Farben mögen verschieden sein, aber unsere Herzen sind gleich.
握った手をひらいて愛する事が、本当の強さなんだ
Die geballte Hand zu öffnen und zu lieben, das ist wahre Stärke.
Hello あの日のボク
Hallo, mein Ich von damals.
今のボクはなんとか幸せに暮らしています
Mein jetziges Ich lebt irgendwie glücklich.
『ただいま!』って言える家族も増えて
Die Familie, zu der ich ‚Ich bin zurück!‘ sagen kann, ist gewachsen,
素直に生きてて、良かったと笑えてるんだ
und ich kann lächeln und sagen, dass es gut war, ehrlich zu leben.
『ありがとう』と言われて生まれてきた僕らは
Wir, die geboren wurden, während man uns ‚Danke‘ sagte,
生きていちゃいけない理由なんてどこにもないんだ
haben nirgendwo einen Grund, nicht leben zu dürfen.
『さようなら』なんてまだ僕らには早いんだ
‚Auf Wiedersehen‘ ist für uns noch zu früh.
ずっと僕ら『幸せだった』と言える日まで歩き続けたから
Weil wir weitergingen, bis zu dem Tag, an dem wir sagen können ‚Wir waren glücklich‘.
この世界中探したってキミの代わりはいないんだ
Auch wenn du die ganze Welt durchsuchst, gibt es keinen Ersatz für dich.
誰にも負けない輝きはその胸の中にあるんだ
Ein Glanz, den niemand übertreffen kann, liegt in deiner Brust.
いつかきっとその光が明日を照らしてくれるから
Eines Tages wird dieses Licht sicher dein Morgen erhellen,
胸はって目を反らしてたキミの未来へ歩き続けるんだ!
also geh weiter mit erhobener Brust in deine Zukunft, vor der du die Augen abgewandt hast!
Can you hear me? 聴こえてる my message!
Can you hear me? Hörst du meine Botschaft!
書ききれぬ程のStory 未完成
Eine Geschichte, zu lang zum Aufschreiben, unvollendet.
これから書き足してこーぜ幸せ
Lass uns von jetzt an Glück hinzufügen!
You can do it cuz I could 俺だって
Du schaffst das, denn ich konnte es auch!
どこまでも続いてく Your life
Dein Leben geht immer weiter.
つらい日々だってそんなに続かない Alright?
Auch schwere Tage dauern nicht ewig an, Alright?
曇りの明日はキミ次第でBetter days
Ein bewölktes Morgen wird durch dich zu besseren Tagen.
さあ行こうHere we go again!
Also los, Here we go again!





Авторы: Teeda, Kenji03


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.