BACK-ON - Departure - перевод текста песни на немецкий

Departure - BACK-ONперевод на немецкий




Departure
Abflug
Let's fly to the sky... (Let's fly to the sky...)
Lass uns zum Himmel fliegen... (Lass uns zum Himmel fliegen...)
Ladies and gentlemen, welcome aboard
Meine Damen und Herren, willkommen an Bord
BACK-ON airlines
der BACK-ON Airlines
Come on hit 'em tonight... (Come on hit 'em tonight...)
Komm, lass es uns heute Abend krachen... (Komm, lass es uns heute Abend krachen...)
Listen the captain TEEDA, speaking
Hört auf den Kapitän TEEDA, er spricht
Where me taking of a soul (Let's you baby)
Wohin ich eine Seele mitnehme (Ich nehm' dich mit, Baby)
Let's fly to the sky... (Let's fly to the sky...)
Lass uns zum Himmel fliegen... (Lass uns zum Himmel fliegen...)
Come on hit 'em tonight... (Come on hit 'em tonight...)
Komm, lass es uns heute Abend krachen... (Komm, lass es uns heute Abend krachen...)
Let's fly to the sky キミだけの風集めて (It's time to fly now)
Lass uns zum Himmel fliegen, sammle nur deinen Wind (Es ist Zeit zu fliegen jetzt)
誰も見たことない イマジネーション 空に描いて (Let's come to the wonder world)
Male eine nie gesehene Imagination in den Himmel (Komm mit in die Wunderwelt)
Oh! Oh! 太陽の下 Oh! Oh! ギラギラ照らされても
Oh! Oh! Unter der Sonne Oh! Oh! Auch wenn sie grell scheint
Oh! Oh! キミなら行けるさ! プライドなんて脱ぎ捨ててfly!
Oh! Oh! Du schaffst das! Wirf deinen Stolz ab und flieg!
単純明快なevery day! (Every day!) so実力が世界を回して
Ein simpler, klarer Alltag! (Jeden Tag!) Ja, wahre Stärke bewegt die Welt
ごまかしはもう通じねぇ キミも赤信号点滅さメーデー(ヤー)
Schummeln funktioniert nicht mehr, auch für dich blinkt das rote Licht, Mayday (Yeah)
お耳を拝借!And I'm gonna stuck on my rap! んでwuss up!って挨拶!
Leiht mir eure Ohren! Und ich bleib' bei meinem Rap! Und dann ein "Wuss up!" zur Begrüßung!
『明日から本気出します!』とか弱音マジで吐き出す
"Ab morgen geb' ich alles!" solche Schwächen wirklich ausspucken
夢で増やせ万札! 時は金なりlike NASDAQ!
Vermehre im Traum die Geldscheine! Zeit ist Geld, wie NASDAQ!
When do you do it boy? It's now or never man! 今でしょ?
Wann machst du es, Junge? Es ist jetzt oder nie, Mann! Jetzt, oder?
Everybody put 'ya hands in the air
Alle Hände in die Luft
Clap 'ya hands like this, like that
Klatscht in die Hände so, und so
Clap 'ya hands everybody! Everybody just clap 'ya hands!
Klatscht alle in die Hände! Alle klatschen einfach in die Hände!
Let's fly to the sky キミだけの風集めて (It's time to fly now)
Lass uns zum Himmel fliegen, sammle nur deinen Wind (Es ist Zeit zu fliegen jetzt)
誰も見たことない イマジネーション 空に描いて (Let's come to the wonder world)
Male eine nie gesehene Imagination in den Himmel (Komm mit in die Wunderwelt)
Oh! Oh! 太陽の下 Oh! Oh! ギラギラ照らされても
Oh! Oh! Unter der Sonne Oh! Oh! Auch wenn sie grell scheint
Oh! Oh! キミなら行けるさ! プライドなんて脱ぎ捨ててfly!
Oh! Oh! Du schaffst das! Wirf deinen Stolz ab und flieg!
こんな状況でもevery day! (Every day!) なんとかここまで継続してきて
Selbst in dieser Situation, jeden Tag! (Jeden Tag!) Irgendwie bis hierher durchgehalten
『叶えたい』って想いで... (Oh, gotta you hands up) ほら、もう青信号に変わるさare you ready?(オ、ヤー)
Mit dem Wunsch 'Ich will es schaffen'... (Oh, Hände hoch) Schau, es wird gleich grün, bist du bereit? (Oh, Yeah)
You gotta play hard, work hard!
Du musst hart spielen, hart arbeiten!
高回転のメーター 時代遅れのhater 誰も食わねーflavor!
Hochdrehender Zähler, altmodischer Hater, ein Geschmack, den keiner frisst!
親に金もらって大学行って遊んでばっか
Geld von den Eltern bekommen, zur Uni gehen und nur rumhängen
俺の生きる世界じゃ、証書はただのpaper, ヘイ
In meiner Welt ist ein Abschlusszeugnis nur Papier, Hey
Everybody put 'ya hands in the air
Alle Hände in die Luft
Clap 'ya hands like this, like that
Klatscht in die Hände so, und so
Clap 'ya hands everybody! Everybody just clap 'ya hands!
Klatscht alle in die Hände! Alle klatschen einfach in die Hände!
雲ひとつないsky 悩みだって一つもない (It's time to fly now)
Ein wolkenloser Himmel, nicht eine einzige Sorge (Es ist Zeit zu fliegen jetzt)
僕ら、見たことない 明日へと 手を伸ばすよ! (Let's come to the wonder world)
Wir strecken unsere Hände aus zu einem nie gesehenen Morgen! (Komm mit in die Wunderwelt)
Oh! Oh! 向かい風飛び越え Oh! Oh! 少し不安はあるけど
Oh! Oh! Spring über den Gegenwind Oh! Oh! Auch wenn ein wenig Angst da ist
Oh! Oh! 僕らなら行けるさ! 自由に飛べる場所へfly!
Oh! Oh! Wir schaffen das! Flieg zu einem Ort, wo du frei fliegen kannst!
Let's fly to the sky... (Let's fly to the sky...)
Lass uns zum Himmel fliegen... (Lass uns zum Himmel fliegen...)
Come on hit 'em tonight... (Come on hit 'em tonight...)
Komm, lass es uns heute Abend krachen... (Komm, lass es uns heute Abend krachen...)
Let's fly to the sky... (Let's fly to the sky...)
Lass uns zum Himmel fliegen... (Lass uns zum Himmel fliegen...)
Come on hit 'em tonight... (Come on hit 'em tonight...)
Komm, lass es uns heute Abend krachen... (Komm, lass es uns heute Abend krachen...)
Let's fly to the sky キミだけの風集めて (It's time to fly now)
Lass uns zum Himmel fliegen, sammle nur deinen Wind (Es ist Zeit zu fliegen jetzt)
誰も見たことない イマジネーション 空に描いて (Let's come to the wonder world)
Male eine nie gesehene Imagination in den Himmel (Komm mit in die Wunderwelt)
Oh! Oh! 太陽の下 Oh! Oh! ギラギラ照らされても
Oh! Oh! Unter der Sonne Oh! Oh! Auch wenn sie grell scheint
Oh! Oh! キミなら行けるさ! プライドなんて脱ぎ捨ててfly!
Oh! Oh! Du schaffst das! Wirf deinen Stolz ab und flieg!
Fly... Yeah, yeah, yeah, yeah...
Flieg... Yeah, yeah, yeah, yeah...
Uh yeah... Oh, oh, oh...
Uh yeah... Oh, oh, oh...





Авторы: Back−on


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.