BACK-ON - GAKU-TEN - перевод текста песни на немецкий

GAKU-TEN - BACK-ONперевод на немецкий




GAKU-TEN
GAKU-TEN
キーンコーンカーンコーン! 休み時間のチャイムの音!
Klingelingeling - die Pausenklingel!
ターゲットは斜め前の席の子!
Mein Ziel: das Mädchen schräg vor mir!
超キュート! んでもって最高にボンキュッボン!
Super süß! Und dazu noch mega-sexy Kurven!
マジでたまらん! フェロモンバンバン!
Echt der Hammer! Ihre Pheromone knallen voll rein!
雄猿達の視線 like a 弾丸!
Die Blicke der Jungs sind wie Geschosse!
ちょっと待って Every body! 挑む奴ぁ Step up! 1歩前に!
Moment mal, Leute! Wer sich traut, einen Schritt nach vorne!
紳士的に掴んでこうぜ! 女神の微笑み!
Erobere sie mit Stil! Das Lächeln der Göttin!
You know what I mean? おわかり? さぁバトル開始!!
Verstehst du? Kapiert? Der Kampf beginnt!!
1時間目から、あっ!! ヤベー!! 俺宿題忘れ!
Schon in der ersten Stunde, ah!! Mist!! Ich hab meine Hausaufgaben vergessen!
絶体絶命のピンチだぜ! だけど隣の席に座る!
Ich bin in einer ausweglosen Situation! Aber du sitzt neben mir!
君、救いの手くれてハート ドッキドッキ!
Du reichst mir deine helfende Hand, mein Herz rast!
2時間目体育で俺様の出番だぜっ!
Zweite Stunde, Sport, jetzt bin ich dran!
見てなベイベー! マジで惚れちゃうぜ?
Pass auf, Baby! Du wirst dich noch in mich verknallen!
君にドライブシュート! なんちゃってマチガイないぜ!
Ein Drive-Schuss auf dich! Das ist kein Zufall!
言葉はいらない目でおとす! Aaight?
Ich brauche keine Worte, ich verführe dich mit meinen Augen! Aaight?
BURN! BURN! こじ開け ろトビラ!
BURN! BURN! Reiß die Tür auf!
君のハートは誰の物なんだ!?
Wem gehört dein Herz!?
BURN! BURN! 燃やせ恋の炎!
BURN! BURN! Entfache das Feuer der Liebe!
チャンスは一度でキメてみせろぉ!!
Nutze deine Chance und zeig, was du kannst!!
かっとばせ Every body! Step up! 1歩前に!
Gib alles, Leute! Einen Schritt nach vorne!
めざせあの女神 You know what I mean? おわかり?
Hol dir diese Göttin! Verstehst du? Kapiert?
BURN! BURN! 燃やせハート!! かませ恋の魔法
BURN! BURN! Entfache dein Herz!! Wirke den Liebeszauber!
超高鳴る鼓動! キメる放課後!
Mein Herz rast! Ich werde es nach der Schule schaffen!
3時間目、教科書忘れたフリして!
Dritte Stunde, ich tue so, als hätte ich mein Lehrbuch vergessen!
『チョット見せて!』と言って! 急接近して!
Ich sage: "Darf ich mal kurz schauen?" Und komme dir ganz nah!
彼女の香り かなりイイ感じ!
Dein Duft ist einfach unglaublich!
まさに刺激的なひととき!
Ein wirklich aufregender Moment!
4時間目そろそろキメこんでこーか?
Vierte Stunde, soll ich es jetzt wagen?
君のハートに愛の爆弾投下!
Ich werfe eine Liebesbombe in dein Herz!
どうだ? Baby slow down 落ち着いていこうじゃん?
Na, Baby? Immer mit der Ruhe, oder?
ささやく Love you! 俺の愛爆発Yeah!!
Ich flüstere: "Ich liebe dich!" Meine Liebe explodiert, Yeah!!
BURN! BURN! こじ開け ろトビラ!
BURN! BURN! Reiß die Tür auf!
君のハートは誰の物なんだ!?
Wem gehört dein Herz!?
BURN! BURN! 燃やせ恋の炎!
BURN! BURN! Entfache das Feuer der Liebe!
チャンスは一度でキメてみせろぉ!!
Nutze deine Chance und zeig, was du kannst!!
かっとばせ Every body! Step up! 1歩前に!
Gib alles, Leute! Einen Schritt nach vorne!
めざせあの女神 You know what I mean? おわかり?
Hol dir diese Göttin! Verstehst du? Kapiert?
BURN! BURN! 燃やせハート!! かませ恋の魔法
BURN! BURN! Entfache dein Herz!! Wirke den Liebeszauber!
超高鳴る鼓動! キメる放課後!
Mein Herz rast! Ich werde es nach der Schule schaffen!





Авторы: On Back, Teeda, 3.0 Kenji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.