BACK-ON - Highway Dancer - перевод текста песни на немецкий

Highway Dancer - BACK-ONперевод на немецкий




Highway Dancer
Highway Dancer
扉を開けてdive to the shinning day
Öffne die Tür und tauche ein in den shining day
抜け出す退屈なeveryday
Entkomme dem langweiligen everyday
キミがお気に入りのフレーズ口ずさみ
Du summst deine Lieblingsphrase
Running on the way!
Running on the way!
自分が輝けるplace! 目指して走り続ける
Ich strebe den Place an, wo ich glänzen kann! Laufe weiter
流れ行く景色背にして
Mit der vorbeiziehenden Landschaft im Rücken
何処までもRunning on the way!
Überall hin, Running on the way!
変わらずのDay by Day
Unveränderlich Day by Day
(You better escape from ya same ol' dayz)
(You better escape from ya same ol' dayz)
飛び越えるmy境界線
Ich überspringe meine Grenze
(You can change, if you wanna change yoself!)
(You can change, if you wanna change yoself!)
Yo baby laid back hey! 跳ね上がるスピードメーター
Yo baby laid back hey! Der Tacho schnellt hoch
I'm aマッハのhighway Racer Nobody can't catch me with a radar
I'm a Mach Highway Racer Nobody can't catch me with a radar
When I kick it up the3発のmonster sparkling the plugs like ワガママなbaby girl
When I kick it up the 3-Zylinder-Monster, funkeln die Zündkerzen like ein eigenwilliges baby girl
Take me to the shinning day!
Take me to the shinning day!
アスファルト蹴ってlooking for the shinning day!
Ich trete den Asphalt, looking for the shinning day!
僕らを眩しく照らすsunshine!
Der sunshine, der uns blendend erleuchtet!
水たまりだって飛び越え、ここからso Change My Life今!
Ich überspringe sogar Pfützen, von hier aus, so Change My Life, jetzt!
自分が輝けるstage! 信じて走り続ける
Der Stage, wo ich glänzen kann! Ich glaube daran und laufe weiter
たまに寄り道もして、
Manchmal mache ich auch einen Umweg,
気張らずにRunning on the way!
Entspannt Running on the way!
変わっていくstep by step
Ich verändere mich step by step
(Bye bye Mr yesterday)
(Bye bye Mr yesterday)
でも先は果てしなくて、、
Aber der Weg voraus ist endlos...
(It's time to ride! let's go to there!)
(It's time to ride! let's go to there!)
I'm jus ridin' in a smoky day! cuz my life is blazin' all day
I'm jus ridin' in a smoky day! cuz my life is blazin' all day
後悔なんてない当然! B.O ROCKに乗っかって
Natürlich gibt es keine Reue! Auf dem B.O ROCK reitend
Follow me! follow me! follow me! 置いてくぜ! take you there彼方まで
Follow me! follow me! follow me! Ich lass' sie stehen! take you there bis in die Ferne
細かい事なんてyou don't care! because it's all good!!
Um Kleinigkeiten kümmerst du dich nicht (you don't care)! Because it's all good!!
扉を開けてdive to the shinning day!
Öffne die Tür und tauche ein in den shining day!
抜け出す退屈なeveryday!
Entkomme dem langweiligen everyday!
キミがお気に入りのフレーズ口ずさみ
Du summst deine Lieblingsphrase
Running on the way!
Running on the way!
自分が輝けるplace、目指して走り続ける
Ich strebe den Place an, wo ich glänzen kann, laufe weiter
流れ行く景色背にして
Mit der vorbeiziehenden Landschaft im Rücken
何処までもRunning on the way!
Überall hin, Running on the way!





Авторы: Back−on


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.