BACK-ON - Sands of time - перевод текста песни на немецкий

Sands of time - BACK-ONперевод на немецкий




Sands of time
Sands of Time
"逢いたいよ"って今すぐにでも
"Ich will dich sehen", möchte ich am liebsten sofort sagen
つないでた手を離したんだ I know... わかってる
Ich ließ deine Hand los, ich weiß... ich verstehe es
無口なホームで...
Auf dem stillen Bahnsteig...
I'm mr. lover なんて強がる can you feel me?
Ich bin Mr. Lover, ich tue so stark, kannst du mich fühlen?
未だに you are my 心癒す diva
Du bist immer noch meine Diva, die mein Herz heilt
But I can't say this word "逢いたいな"
Aber ich kann diese Worte nicht sagen: "Ich will dich sehen"
I wanna 時を rewind right now
Ich möchte die Zeit jetzt zurückspulen
"逢いたいよ"って今すぐにでも叫びたいのに
"Ich will dich sehen", möchte ich am liebsten sofort schreien
もうYou and I 言えない
Aber du und ich, wir können es nicht mehr sagen
意地をはっても つかめない あの頃は腕の中にいたのに
Auch wenn ich stur bin, kann ich es nicht fassen, du warst in meinen Armen
キミはもういない
Du bist nicht mehr da
Baby... come back to here for me
Baby... komm zurück zu mir
そう隣に... I wanna say it
Ja, an meiner Seite... Ich möchte es sagen
You and I お互い 言えない 逢えない
Du und ich, wir können es beide nicht sagen, wir können uns nicht sehen
あの時から素直になれない 魔法が解けない
Seit damals kann ich nicht ehrlich sein, der Zauber ist nicht gebrochen
I wanna use the sands of time... 君のそばにいたい
Ich möchte den Sand der Zeit nutzen... Ich will bei dir sein
"愛してる"って叫んでみたけど 君の元には届かないよ
"Ich liebe dich", habe ich geschrien, aber es erreicht dich nicht
泣かないでくれよ ツラくなるから
Bitte weine nicht, es macht mich traurig
胸の奥に想いを閉じ込めた
Ich habe meine Gefühle tief in meinem Herzen verschlossen
キミはもういない
Du bist nicht mehr da
Hey my girl 誰かの"モノ"になるなら
Hey mein Mädchen, wenn du jemand anderem gehören wirst
いっそ消えてほしいと願う 心の中
Dann wünsche ich mir in meinem Herzen, dass du lieber verschwindest
未だ思い出 flash back!
Immer noch Erinnerungen, Flashback!
あの時 あの場所で出会わなければ...
Hätten wir uns damals an diesem Ort nicht getroffen...
"愛してる"って叫んでみたけど
"Ich liebe dich", habe ich geschrien
君の元には届かないよ
Aber es erreicht dich nicht
泣かないでくれよ ツラくなるから
Bitte weine nicht, es macht mich traurig
胸の奥に想いを閉じ込めた
Ich habe meine Gefühle tief in meinem Herzen verschlossen
"逢いたいよ"って今すぐにでも叫びたいのに
"Ich will dich sehen", möchte ich am liebsten sofort schreien
もうyou and I 言えない
Aber du und ich, wir können es nicht mehr sagen
意地をはっても つかめない
Auch wenn ich stur bin, kann ich es nicht fassen
あの頃は腕の中に
Damals warst du in meinen Armen





Авторы: Back-on, Jin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.