Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sands of time
Sands of time
"逢いたいよ"って今すぐにでも
I
want
to
tell
you
right
now
that
"I
miss
you"
つないでた手を離したんだ
I
know...
わかってる
I
let
go
of
the
hands
that
we
held...
I
know...
I
understand
無口なホームで...
At
the
quiet
station...
I'm
mr.
lover
なんて強がる
can
you
feel
me?
I
am
pretending
to
be
a
Mr.
Lover,
can
you
feel
me?
未だに
you
are
my
心癒す
diva
You
are
still
my
heart-healing
diva
But
I
can't
say
this
word
"逢いたいな"
But
I
can't
say
those
words
"I
miss
you"
I
wanna
時を
rewind
right
now
I
want
to
rewind
time
right
now
"逢いたいよ"って今すぐにでも叫びたいのに
I
want
to
shout
"I
miss
you"
right
now
もうYou
and
I
言えない
But
we
can't
say
"you
and
I"
anymore
意地をはっても
つかめない
あの頃は腕の中にいたのに
Even
if
I
stubbornly
refuse
to
let
go,
I
can't
reach
you.
Back
then,
you
were
in
my
arms
キミはもういない
But
now,
you're
gone
Baby...
come
back
to
here
for
me
Baby...
come
back
to
me
そう隣に...
I
wanna
say
it
Yes,
right
next
to
me...
I
want
to
say
it
You
and
I
お互い
言えない
逢えない
You
and
I,
we
can't
say
it
to
each
other.
We
can't
meet
あの時から素直になれない
魔法が解けない
Since
that
day,
I
haven't
been
able
to
be
honest.
The
spell
won't
break
I
wanna
use
the
sands
of
time...
君のそばにいたい
I
want
to
use
the
sands
of
time...
to
be
by
your
side
"愛してる"って叫んでみたけど
君の元には届かないよ
I
tried
to
shout
"I
love
you",
but
it
didn't
reach
you
泣かないでくれよ
ツラくなるから
Please
don't
cry,
it
makes
me
sad
胸の奥に想いを閉じ込めた
I
locked
away
my
feelings
deep
inside
my
heart
キミはもういない
But
now,
you're
gone
Hey
my
girl
誰かの"モノ"になるなら
Hey
my
girl,
if
you're
going
to
belong
to
someone
else
いっそ消えてほしいと願う
心の中
My
heart
wishes
that
you
would
just
disappear
未だ思い出
flash
back!
I
still
remember
it
all
as
if
it
happened
yesterday!
あの時
あの場所で出会わなければ...
If
only
we
had
never
met
at
that
time
and
in
that
place...
"愛してる"って叫んでみたけど
I
tried
to
shout
"I
love
you"
君の元には届かないよ
But
it
didn't
reach
you
泣かないでくれよ
ツラくなるから
Please
don't
cry,
it
makes
me
sad
胸の奥に想いを閉じ込めた
I
locked
away
my
feelings
deep
inside
my
heart
"逢いたいよ"って今すぐにでも叫びたいのに
I
want
to
shout
"I
miss
you"
right
now
もうyou
and
I
言えない
But
we
can't
say
"you
and
I"
anymore
意地をはっても
つかめない
Even
if
I
stubbornly
refuse
to
let
go
あの頃は腕の中に
Back
then,
you
were
in
my
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Back-on, Jin
Альбом
YES!!!
дата релиза
12-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.