BACK-ON - Sono Mama de (Alternate Version) - перевод текста песни на английский

Sono Mama de (Alternate Version) - BACK-ONперевод на английский




Sono Mama de (Alternate Version)
Sono Mama de (Alternate Version)
Ima genzai kako mirai sono saki ya nochi ha zenzen mie naimitai
Right now, the present, the past, the future, and beyond are all mixed up and impossible to decipher
Kitai fukurama se yumemi ru mirai dakaramou kako niha modora nai
My imagination expands and my dreams of the future grow, but I can't return to the past
Ima nomama sonomamano jibun de juubun dana kono jinsei no naka
Right now, just as I am, I'm enough in this life
Daga kae teikanakyaikene toki moaru koto wo wasure njane
But there are times when I have to change, so don't forget what I'm about to say
Kagiri aru jikan yurusa rerumamani
In this limited time, we let ourselves drift
Sorezoreno michi ni susumu hitotachi
Each of us walking our own paths
Iki tsuku basho nantewakaranai demokokode tachi toma runohayameyou
Even though we don't know where we'll find rest, let's stand up and hurry on
Ashita asatteno jibun wo omoi egako unante kangae tarakiriganaishi
Instead of imagining and drawing pictures of ourselves tomorrow or the day after, let's focus on our feelings now
Ima no jibun no kimochi wo daiji ni bokura kara okuru konna messeji
This message comes from us, cherishing our present feelings
Wakattenda tte itsutte tsuyoga tte tobi dashite
Even if you say you understand, be strong and jump out there
Wagamamani tada toomawari shitakedo
Selfishly, you just take detours
Machigatte nankanaisa mune hatte yume egake yo
It's not a mistake, keep your head up and chase your dreams
Gamushara nitada ... mie rudarou hora kimi no sutori
Recklessly... It'll stand out, see, your story
Jibun ga ayun de kita michi no imi ya mune n
The meaning of the path I've walked and my feelings
Nakano ishi ha zenzen kae ru hitsuyou ne shi
There's no need to change the stone in my heart
Ima nomama sonomamade ii shi
Right now, just as I am, it's fine
Nin ha tsuneni tsuneni kesshin shite zenshin so nuri kae ru pe ji
People are always, always determined and painting over the canvas of progress
Bokura no houttsu kotoba wo check it
Check out our motivating words
I know i know! i know you can make it
I know, I know! I know you can make it
Arekaraikutsumono hibi ga nagare te
Since then, many days have passed
Doushiyoumonaku kuyashinamida wo nagashi ta yoru moattakedo
There were nights when I shed tears of regret and sadness
Minnani sasae rareteyattekoreta
But everyone supported me and I made it this far
Dakara ima hakono utawo sora no ueni todoku youni
That's why right now, let this song reach the heavens
Zutto kimochi ha kawa ranai kono omoi hazutto wasure nai
These feelings will never change, I'll never forget this thought
Wakattenda tte itsutte tsuyoga tte tobi dashite
Even if you say you understand, be strong and jump out there
Wagamamani tada toomawari shitakedo
Selfishly, you just take detours
Machigatte nankanaisa mune hatte yume egake yo
It's not a mistake, keep your head up and chase your dreams
Gamushara nitada ... mie rudarou hora kimi no suto ri
Recklessly... It'll stand out, see, your story
Korekara tsuduku tabiji no naka de ittai ikutsu no deai ya wakare wo
In the journey that lies ahead, I wonder how many meetings and farewells
Kurikaeshi te toki ga naga rete mata otona ninatteyuku
As time goes by, we'll grow older and become adults
Ima wo ippo niho san ho korewo keep on negai hakitto kanau kara
Take one step, two steps, three steps, and keep going, your wish will surely come true
Dakarasou shita wo muku no ha tome
So stop looking down
You zutto mae wo mui te arui te iko uyo
You always look ahead and walk with me
Wakattenda tte itsutte tsuyoga tte tobi dashite
Even if you say you understand, be strong and jump out there
Wagamamani tada toomawari shitakedo
Selfishly, you just take detours
Machigatte nankanaisa mune hatte yume egake yo
It's not a mistake, keep your head up and chase your dreams
Gamushara nitada ... mie rudarou hora kimi no suto ri
Recklessly... It'll stand out, see, your story
La la la ...
La la la ...
Itsumademokono omoi ga kimi no mune no oku nizutto tsuduku youni
May this feeling always continue in the depths of your heart
La la la ...
La la la ...
Korekaramo tabi ha tsuduku kedo zutto zutto sonomamade
The journey will continue, but for now, just be yourself






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.