BACK-ON - Tomorrow never knows - перевод текста песни на английский

Tomorrow never knows - BACK-ONперевод на английский




Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
コノ ウタ ウォ ダレカ キテ トモニ マエ ススメタラ
If someone came along to this song and accompanied me ahead,
明日のことなんてわからないけど
I don't know about tomorrow, but
雲一つない空に 勇気がわいてくる
A cloudless sky brings courage
悲しい過去なんて吹き飛ばせるから
Because it can blow away a sad past
Yes, I am! 曖昧な 笑顔なんて見せんな
Yes, I am! Don't show me an ambiguous smile
Yesterday 重ね今を奏で "明日"っていうまだ見ぬ彼方へ
Yesterday overlaps today's melody to "tomorrow," an unseen yonder
毎日がスタートラインで 気持ちばっかフライングです
Every day is a starting line, and my enthusiasm is flying
学校行けばツっぱって大人って社会に向かってツバ吐いて
When I went to school, I rebelled and spat at society
何も考えず走ってたっけ でも今より明日に向かってたぜ
I didn't think about anything and just ran, but I was heading towards tomorrow more than I am now
何も考えないで過ごしてた
I spent my time without thinking
怖いモノなんて何もなかった
There was nothing to be afraid of
あの頃の気持ち今も胸に残ってますか? って聞く自分に
Do you still have those feelings in your heart? I ask myself,
言いたい事があるのに言えずに
There are things I want to say but can't
やりたい事があるのに出来ずに
There are things I want to do but can't
ひたすら自分に嘘つき 現実の壁にぶつかって気付く
I kept lying to myself, and I realized when I hit a wall of reality
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
明日のことなんてわからないけど
I don't know about tomorrow, but
雲一つない空に 勇気がわいてくる
A cloudless sky brings courage
悲しい過去なんて吹き飛ばせるから
Because it can blow away a sad past
Yes, I am! 曖昧な 笑顔なんて見せんな
Yes, I am! Don't show me an ambiguous smile
明日があるさって言い聞かせ
I kept telling myself that there was a tomorrow
どこまで行けばいいか わからなくて
I don't know how far I have to go
でも僕らの蕾 いつか花咲かす yeah, yeah
But our buds will bloom someday, yeah, yeah
The people gotta walk to
People have to walk
それぞれの道 but never forget
それぞれの道 but never forget
ガキの頃の意志と意味と日々
Will, meaning, and days as a kid
The spring always comes after the winter days
Spring always comes after winter days
涙の後はそう笑顔見せてスグに
After tears, show a smile
明日を恐れないで『明日があるさ!』って笑い飛ばしてこーぜ!
Don't be afraid of tomorrow! Let's laugh it off and say, "There's always tomorrow!"
カラッポのカバンに大事な気持ち詰め込んで進む道のり!
Into an empty bag, pack the important things and move on!
茜色に染まり歩く道
The path dyed in sunset colors
僕は一人背中を丸めて答え探した
I was alone, with my back hunched over, searching for answers
今は、不安と立ち向かう力があれば
Now, if I have the strength to face my anxieties,
迷うことはないから
There will be no hesitation
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
明日のことなんてわからないから
Since I don't know about tomorrow,
だから『今しかない!』事をやれるだけやる
That's why I do what I must, while I have the chance
雨のち晴れわたり輝く世界
Rain and then sunshine, a radiant world
捨てたもんじゃないだろう 遠くまで その先まで
It's worth it, far away, beyond that
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
遠い風にのり ただ明日の方をしっかりみつめ
I'll ride the distant wind, and stare only toward tomorrow
両手拡げ羽ばたけ
Spread your wings and soar
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
バカにされてもいい ただこの歌を誰かが聞いて
I don't care if I'm made fun of, if someone just listens to this song,
ともに前に進めたら
And we could move forward together





Авторы: Jin, On Back


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.