BACK-ON - wimp - перевод текста песни на немецкий

wimp - BACK-ONперевод на немецкий




wimp
Schwächling
強がりの裏側に弱さを隠してた
Hinter meiner Angeberei verbarg ich meine Schwäche
逃げないよ、これからは...
Ich werde nicht weglaufen, von jetzt an...
もう一度あの空へ!!
Noch einmal zu jenem Himmel!!
創り上げても壊して、また創って、何百回もAgain and again!
Selbst wenn ich es aufbaue, zerstöre ich es, baue es wieder auf, hunderte Male, Wieder und wieder!
でも負ける痛みに慣れ過ぎてた
Aber ich hatte mich zu sehr an den Schmerz des Verlierens gewöhnt
認められたくて、空回って強がり見せた所で
Wollte anerkannt werden, drehte mich im Kreis, zeigte meine Angeberei, aber
それじゃ、自分が虚しくなるだけじゃない?
Macht das mich nicht nur selbst leer?
Uh 行こうか! it's time to wake up!
Uh, gehen wir! Es ist Zeit aufzuwachen!
目を醒ましな! 強さは明確
Wach auf! Die Stärke ist klar
Forget the fear and doubt
Vergiss die Angst und den Zweifel
You gotta burn it up
Du musst es verbrennen
一か八かさ! 明日も不確か
Alles oder nichts! Auch morgen ist ungewiss
運命なんて壊せ Fight for yourself!
Zerstöre so etwas wie Schicksal! Kämpfe für dich selbst!
瞳そらすなFly again!
Wende den Blick nicht ab! Flieg wieder!
『強くなりたい!』と 願う事で、
Indem ich wünsche „Ich will stark sein!“,
震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Reißen meine zitternden Flügel die Dunkelheit entzwei!
キミがいるから、もう恐くないよ
Weil du da bist, habe ich keine Angst mehr
その手握って、もう一度あの空へ!!
Deine Hand ergreifend, noch einmal zu jenem Himmel!!
誰かの為になんて、1mmだって動いた事すらなかった
Ich hatte mich nicht mal 1mm für jemand anderen bewegt
でも、今は昨日までの僕じゃないんだ
Aber jetzt bin ich nicht mehr der von gestern
戦ってる僕らを戦わない人達は笑うけど
Leute, die nicht kämpfen, lachen über uns, die kämpfen, aber
それじゃ、今までと1mmも変わらないんじゃない?
Heißt das nicht, sich keinen Millimeter gegenüber früher zu ändern?
Are you ready for the battle to the next stage!
Bist du bereit für den Kampf zur nächsten Stufe!
手を伸ばして、掴みとるのさチカラをEveryday!
Streck deine Hand aus und ergreife die Kraft, jeden Tag!
Up side down! 常識なんて blast out!!
Auf den Kopf gestellt! Puste den gesunden Menschenverstand weg!!
誰も追いつけないスピードで right now!
Mit einer Geschwindigkeit, die niemand einholen kann, genau jetzt!
何度だって飛べる with the follow wind
Ich kann unzählige Male fliegen mit dem Rückenwind
瞳をそらすなFly again!!
Wende den Blick nicht ab! Flieg wieder!!
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから
Weil du mich gelehrt hast: „Auch Schwäche ist deine Stärke“,
僕はまた立ち上がれた!
Konnte ich wieder aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも越えてここから、
Wenn es für dich ist, werde ich jeden Schmerz überwinden, von hier aus,
もう一度あの空へ!
Noch einmal zu jenem Himmel!
ただNo way! なんて吐き捨てたとこで
Einfach nur „Keine Chance!“ auszuspucken
それでOkay! なんて世界じゃなくてそれでも...
Ist nicht eine Welt, in der das „Okay!“ ist, aber trotzdem...
『強くなりたい!』と 願う事で、
Indem ich wünsche „Ich will stark sein!“,
震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Reißen meine zitternden Flügel die Dunkelheit entzwei!
キミがいるから、もう恐くないよ
Weil du da bist, habe ich keine Angst mehr
その手握って
Deine Hand ergreifend
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから
Weil du mich gelehrt hast: „Auch Schwäche ist deine Stärke“,
僕はまた立ち上がれた!
Konnte ich wieder aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも 越えてここから、
Wenn es für dich ist, werde ich jeden Schmerz überwinden, von hier aus,
もう一度あの空へ!
Noch einmal zu jenem Himmel!





Авторы: Back-on


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.