Текст и перевод песни BACK-ON - ニブンノイチ - (FLIP SOUND ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ニブンノイチ - (FLIP SOUND ver.)
Нибун но Ичи - (FLIP SOUND ver.)
『ひとりじゃない』僕ら繋がってるから
«Я
не
один»,
ведь
мы
связаны
друг
с
другом,
未来へと踏み出したくなったんだ
И
мне
захотелось
шагнуть
в
будущее.
それぞれの夢の色をつないで
Соединив
цвета
наших
мечтаний,
この空に鮮やかな虹をかけよう!
Нарисуем
яркую
радугу
в
этом
небе!
これといって取り柄もない
У
меня
нет
никаких
особых
достоинств,
劣等感と歩いて自信だってない
Я
иду
рука
об
руку
с
комплексами,
и
у
меня
нет
уверенности.
『ってゆーかそれで楽しいの?』って
«И
тебе
это
нравится?»
—
キミは笑って僕を追い越してく...
Ты
смеешься
и
обгоняешь
меня...
ココロの中で一人になると
Flash
back!
Когда
я
остаюсь
один
в
своих
мыслях,
Flash
back!
ならシンクロさせて
Mash
up!
Тогда
давай
синхронизируемся,
Mash
up!
キミとなら出来そうさ
Right
now!
С
тобой
у
нас
все
получится,
Right
now!
Ready
set
go!!
Ready
set
go!!
『ひとりじゃない』って思えた瞬間から
В
тот
момент,
когда
я
понял,
что
«я
не
один»,
叶えられそうな気がしたんだ
Мне
показалось,
что
я
смогу
осуществить
свою
мечту.
変わらない
いつもの笑顔のままで
С
неизменной,
своей
обычной
улыбкой
キミは僕の手を掴んで
歩き出すよ
Ты
берёшь
меня
за
руку
и
мы
идём
вперёд.
自分だって信じられないくらい
Я
сам
не
могу
в
это
поверить,
期待感でもっと未来がみたい
Предвкушение
заставляет
меня
хотеть
увидеть
будущее
ещё
сильнее.
『ってゆーかこれマジやばくない?』って
«Слушай,
это
же
просто
невероятно,
правда?»
—
僕は笑ってキミと歩いてる...
Я
смеюсь
и
иду
рядом
с
тобой...
今解き放て無限の可能性
Сейчас
освободи
бесконечные
возможности,
自分で閉じ込めるのは
No
way!
Запирать
себя
— это
No
way!
後はココロが示す方へ!
Теперь
туда,
куда
указывает
сердце!
So,
Ready
set
go!!
So,
Ready
set
go!!
『ふたりなら』不可能なんてないさ
«Если
мы
вдвоём»,
то
для
нас
нет
ничего
невозможного,
そう思えたのはキミがいたから
Я
смог
так
подумать,
потому
что
ты
рядом.
僕にない強さとキミが持ってない
Силу,
которой
нет
у
меня,
и
силу,
которой
нет
у
тебя,
チカラを重ねて
飛び立つよ...
Мы
объединим
и
взлетим...
『ひとりじゃない』って思えた瞬間から
В
тот
момент,
когда
я
понял,
что
«я
не
один»,
叶えられそうな気がしたんだ
Мне
показалось,
что
я
смогу
осуществить
свою
мечту.
変わらない
いつもの笑顔のままで
С
неизменной,
своей
обычной
улыбкой
キミは僕の手を掴んで
歩き出すよ
Ты
берёшь
меня
за
руку
и
мы
идём
вперёд.
『ふたりなら』不可能なんてないさ
«Если
мы
вдвоём»,
то
для
нас
нет
ничего
невозможного,
そう思えたのはキミがいたから
Я
смог
так
подумать,
потому
что
ты
рядом.
僕にない強さとキミが持ってない
Силу,
которой
нет
у
меня,
и
силу,
которой
нет
у
тебя,
チカラを重ねて
飛び立つよ...
Мы
объединим
и
взлетим...
立ち止まるな
Don't
stop!
Не
останавливайся,
Don't
stop!
そばにいるから
Don't
cry!
Я
рядом,
Don't
cry!
キミはもう一人じゃない!
Ты
больше
не
одна!
Everything's
gonna
be
alright!!
Everything's
gonna
be
alright!!
進みだせ
今
Go
now!
Двигайся
вперёд,
сейчас,
Go
now!
二人だったら
No
doubt!
Если
мы
вдвоём,
то
No
doubt!
キミはもう一人じゃない!
Ты
больше
не
одна!
Everything's
gonna
be
alright!!
Everything's
gonna
be
alright!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Back-on, back−on
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.