Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacate (feat. BlockBabyJb)
Räumung (feat. BlockBabyJb)
(Mmm
slidin
in
today)
(Mmm,
fahre
heute
rein)
(Aye
I
ask
my
bro
what
we
slidin
in
today)
(Ey,
ich
frag
meinen
Bro,
womit
wir
heute
reinfahren)
(I
see
a
opp
car
coming
down
Hemphill)
(Ich
sehe
ein
Auto
von
'nem
Gegner
auf
der
Hemphill
kommen)
(Aye
get
his
ass)
(Ey,
schnapp
ihn
dir)
I
ask
my
bro
what
we
sliding
in
today
Ich
frag
meinen
Bro,
womit
wir
heute
reinfahren
When
I'm
finna
bust
get
tf
out
my
way
Wenn
ich
abdrücken
will,
geh
mir
verdammt
nochmal
aus
dem
Weg
Ain't
no
nigga
I
trust
know
I'm
anything
k
Ich
traue
keinem,
ich
bin
für
alles
zu
haben
If
u
trynna
get
rich
do
ts
everyday
Wenn
du
reich
werden
willst,
mach
das
jeden
Tag
Gotta
slimey
lil
bitch
I'll
lay
if
she
play
Hab
'ne
hinterhältige
Schlampe,
die
ich
flachlege,
wenn
sie
Spielchen
treibt
We
be
ridin
wit
sticks
otw
to
the
H
Wir
fahren
mit
Knarren
auf
dem
Weg
nach
The
H
I'll
shut
this
bitch
down
everybody
vacate
Ich
mach
den
Laden
dicht,
alle
raus
hier
But
im
trynna
stay
low
got
the
feds
on
my
case
(Feds
on
my
ass)
Aber
ich
versuch
mich
bedeckt
zu
halten,
die
Bullen
sind
hinter
mir
her
(Die
Bullen
sind
hinter
mir
her)
I
see
a
opp
car
coming
down
Hemphill
Ich
sehe
ein
Auto
von
'nem
Gegner
auf
der
Hemphill
kommen
It's
alr
hit
up
we
give
it
a
refill
Schon
gut,
wir
kümmern
uns
drum
Sippin
on
good
wock
bro
gone
off
3 pills
Trink
guten
Wock,
Bro
ist
auf
drei
Pillen
Why
is
u
mad
at
me
I
hit
like
3 years
(got
damn)
Warum
bist
du
sauer
auf
mich?
Das
ist
schon
drei
Jahre
her
(verdammt)
Them
young
niggas
green
yeah
them
demons
on
go
Die
jungen
Jungs
sind
drauf,
ja,
die
Dämonen
sind
am
Start
Imma
fein
for
them
racks
u
can
call
me
a
roach
Ich
bin
süchtig
nach
den
Scheinen,
nenn
mich
eine
Kakerlake
Gotta
beem
it's
attached
and
it's
aimed
at
his
throat
(boom
boom)
Hab
'nen
Laser
dran
und
er
ist
auf
seine
Kehle
gerichtet
(boom
boom)
5 percent
skied
up
know
how
we
roll
5 Prozent
getönt,
du
weißt,
wie
wir
rollen
5 percent
skied
up
make
em
crack
a
pose
5 Prozent
getönt,
lass
sie
posieren
Tell
em
free
switch
god
he
wipe
yo
nose
Sag
ihnen,
befreit
Switch
Gott,
er
putzt
dir
die
Nase
Put
his
ass
inna
toaster
leave
em
burnt
like
some
roast
Steck
ihn
in
den
Toaster,
lass
ihn
verbrannt
wie
Braten
zurück
Smell
like
gas
that's
the
odor
when
I
walk
through
the
door
Riecht
nach
Gras,
das
ist
der
Geruch,
wenn
ich
durch
die
Tür
komme
He
a
rat
all
over
can't
go
for
the
trolls
Er
ist
überall
eine
Ratte,
ich
steh
nicht
auf
Verräter
She
ain't
bad
ion
want
her
I'll
leave
her
ass
ghost
Sie
ist
nicht
hübsch,
ich
will
sie
nicht,
ich
lass
sie
einfach
links
liegen
Riding
just
me
and
my
bros
Fahre
nur
mit
meinen
Bros
Trynna
go
get
us
some
loads
Versuchen,
uns
was
zu
holen
I
ask
my
bro
what
we
sliding
in
today
Ich
frag
meinen
Bro,
womit
wir
heute
reinfahren
When
I'm
finna
bust
get
tf
out
my
way
Wenn
ich
abdrücken
will,
geh
mir
verdammt
nochmal
aus
dem
Weg
Ain't
no
nigga
I
trust
know
I'm
anything
k
Ich
traue
keinem,
ich
bin
für
alles
zu
haben
If
u
trynna
get
rich
do
ts
everyday
Wenn
du
reich
werden
willst,
mach
das
jeden
Tag
Gotta
slimey
lil
bitch
I'll
lay
if
she
play
Hab
'ne
hinterhältige
Schlampe,
die
ich
flachlege,
wenn
sie
Spielchen
treibt
We
be
ridin
wit
sticks
otw
to
the
H
Wir
fahren
mit
Knarren
auf
dem
Weg
nach
The
H
I'll
shut
this
bitch
down
everybody
vacate
Ich
mach
den
Laden
dicht,
alle
raus
hier
But
im
trynna
stay
low
got
the
feds
on
my
case
Aber
ich
versuch
mich
bedeckt
zu
halten,
die
Bullen
sind
hinter
mir
her
Trynna
stay
low
but
im
ridin
with
this
drac
tucked
(Aye)
Versuch
mich
bedeckt
zu
halten,
aber
ich
fahr
mit
der
versteckten
Drac
(Ey)
I
been
stuck
in
the
trap
ian
got
time
to
lay
up
(Trap)
Ich
häng
in
der
Falle
fest,
hab
keine
Zeit
zum
Ausruhen
(Trap)
See
me
in
person
I
really
don't
say
much
(Really
don't
say
much)
Wenn
du
mich
persönlich
siehst,
sag
ich
nicht
viel
(Sag
wirklich
nicht
viel)
But
I
really
get
active
when
I
let
that
k
bust
(Glahhh)
Aber
ich
werd
richtig
aktiv,
wenn
ich
die
K
abfeuere
(Glahhh)
Got
pounds
in
the
back
so
the
laws
gotta
chase
us
(Gotta
chase
us)
Hab
Pfund
im
Kofferraum,
also
müssen
die
Bullen
uns
jagen
(Müssen
uns
jagen)
200
the
dash
imma
drive
like
a
racer
(skirt)
200
auf
dem
Tacho,
ich
fahr
wie
ein
Rennfahrer
(skirt)
Bust
down
chain
having
ice
like
a
glacier
(Bust
down
chain)
Krasse
Kette,
hab
Eis
wie
ein
Gletscher
(Krasse
Kette)
You
can
reach
for
this
bitch
Du
kannst
danach
greifen
Get
sent
to
your
maker
(Don't
reach
for
my
chain)
Wirst
zu
deinem
Schöpfer
geschickt
(Greif
nicht
nach
meiner
Kette)
Trap
house
jumping
it
look
like
a
kick
back
(Trap
house
jumping)
Im
Trap
House
geht's
ab,
sieht
aus
wie
'ne
Party
(Trap
House
geht
ab)
Pound
missing
grams
so
that
shi
getting
sent
back
(The
fuck)
Pfund
fehlen
Gramm,
also
geht
das
Zeug
zurück
(Zum
Teufel)
We
took
yo
gun
boy
come
get
yo
shit
back
(Come
get
your
shit
back)
Wir
haben
deine
Knarre,
Junge,
komm
und
hol
dir
dein
Zeug
zurück
(Komm
und
hol
dir
dein
Zeug
zurück)
Pull
up
on
bull
shi
Komm
mit
Scheiße
an
Might
get
yo
shi
clapped
(Might
get
your
shit
clapped)
Könnte
sein,
dass
dein
Zeug
kaputt
geht
(Könnte
sein,
dass
dein
Zeug
kaputt
geht)
But
it's
back
to
the
paper
(Back
to
the
paper)
Aber
zurück
zum
Geschäft
(Zurück
zum
Geschäft)
Know
that
I'm
having
it
Du
weißt,
dass
ich
es
draufhab
Bowls
outta
town
for
the
low
and
I'm
grabbing
em
(Aye
aye)
Pakete
aus
der
Stadt
für
wenig
Geld,
und
ich
schnapp
sie
mir
(Ey,
ey)
Outta
town
play
pull
up
imma
tax
em
(Know
imma
tax
em)
Spiel
außerhalb
der
Stadt,
komm
vorbei,
ich
kassier
ab
(Du
weißt,
ich
kassier
ab)
And
it's
still
fuck
12
free
the
bros
out
the
county
(Fuck
12)
Und
immer
noch,
scheiß
auf
die
Bullen,
befreit
die
Bros
aus
dem
Knast
(Scheiß
auf
die
Bullen)
I
ask
my
bro
what
we
sliding
in
today
Ich
frag
meinen
Bro,
womit
wir
heute
reinfahren
When
I'm
finna
bust
get
tf
out
my
way
Wenn
ich
abdrücken
will,
geh
mir
verdammt
nochmal
aus
dem
Weg
Ain't
no
nigga
I
trust
know
I'm
anything
k
Ich
traue
keinem,
ich
bin
für
alles
zu
haben
If
u
trynna
get
rich
do
ts
everyday
Wenn
du
reich
werden
willst,
mach
das
jeden
Tag
Gotta
slimey
lil
bitch
I'll
lay
if
she
play
Hab
'ne
hinterhältige
Schlampe,
die
ich
flachlege,
wenn
sie
Spielchen
treibt
We
be
ridin
wit
sticks
otw
to
the
H
Wir
fahren
mit
Knarren
auf
dem
Weg
nach
The
H
I'll
shut
this
bitch
down
everybody
vacate
Ich
mach
den
Laden
dicht,
alle
raus
hier
But
im
trynna
stay
low
got
the
feds
on
my
case
Aber
ich
versuch
mich
bedeckt
zu
halten,
die
Bullen
sind
hinter
mir
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vacate
дата релиза
29-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.