Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EU AMO MINHAS IRMÃS
ICH LIEBE MEINE SCHWESTERN
Digamos
que
eu
cheguei
primeiro
Sagen
wir,
ich
kam
zuerst
an
Tava
na
frente,
o
filho
de
vidraceiro
War
vorne
dran,
der
Sohn
des
Glasers
Transparente,
a
criança
bagunceira
Transparent,
das
ungezogene
Kind
Peste
de
satã,
quando
vi
a
minha
irmã
dentro
do
berço
Satansbraten,
als
ich
meine
Schwester
in
der
Wiege
sah
Finalmente
vi
um
bebê
que
é
diferente
Endlich
sah
ich
ein
Baby,
das
anders
ist
Ela
me
olhava
com
duas
jaboticaba
Sie
schaute
mich
mit
zwei
Kulleraugen
an
E
sem
dente,
sabe
de
nada
inocente
Und
ohne
Zähne,
weiß
von
nichts,
unschuldig
Sempre
agradeço
a
Deus
por
mais
esse
presente
Ich
danke
Gott
immer
für
dieses
weitere
Geschenk
(A
vida
brinca
com
a
gente)
(Das
Leben
spielt
mit
uns)
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
Não
é
só
tempo
bom
em
qualquer
família
Es
ist
nicht
nur
gute
Zeiten
in
jeder
Familie
Quando
ninguém
tá
vendo
a
gente
se
vira
Wenn
niemand
hinsieht,
kommen
wir
klar
Quando
teve
problema,
mas
sem
saída
Wenn
es
Probleme
gab,
aber
keinen
Ausweg
Quando
aparecia
uma
nova
vida
Wenn
ein
neues
Leben
erschien
Finalmente
vi
um
bebê
que
é
diferente
Endlich
sah
ich
ein
Baby,
das
anders
ist
Ela
é
igual
à
mãe,
a
gente
é
igual
ao
pai
Sie
ist
wie
die
Mutter,
wir
sind
wie
der
Vater
A
gente
é
diferente,
mas
parece
pra
carai
Wir
sind
verschieden,
aber
ähneln
uns
sehr
Família
boa
mesmo
se
segura
mas
não
cai
Eine
wirklich
gute
Familie
hält
zusammen,
aber
fällt
nicht
(Ah,
a
vida
brinca
demais)
(Ah,
das
Leben
spielt
zu
viel)
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
(Instrumental)
(Instrumental)
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
Eu
amo
minhas
irmãs
Ich
liebe
meine
Schwestern
Quando
passam
os
anos
Wenn
die
Jahre
vergehen
Elas
vão
me
ensinando
Lehren
sie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Braga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.