Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FICA TUDO EM PAZ
ALLES BLEIBT FRIEDLICH
Rancor,
paixão
Groll,
Leidenschaft
Já
faz
um
mês
Es
ist
schon
einen
Monat
her
Ela
não
se
decide
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden
Jogou?
Joguei
Hast
du
gespielt?
Ich
habe
gespielt
Geral
perdeu
Alle
haben
verloren
Qué
que
a
gente
insiste
Warum
bestehen
wir
darauf?
Os
meus
amigos
sabem
Meine
Freunde
wissen
es
Os
seus
também
Deine
auch
Que
a
gente
terminou
foi
por
mensagem
Dass
wir
per
Nachricht
Schluss
gemacht
haben
(Ôoo)
Olha
na
minha
cara
(Ôoo)
Schau
mir
ins
Gesicht
(Ôoo)
Diz
que
não
quer
mais
(Ôoo)
Sag,
dass
du
nicht
mehr
willst
(Ôoo)
Eu
também
não
quero
(Ôoo)
Ich
will
auch
nicht
mehr
(Ôoo)
Fica
tudo
em
paz
(Ôoo)
Alles
bleibt
friedlich
(Instrumental)
(Instrumental)
Rancor,
paixão
Groll,
Leidenschaft
Já
faz
um
mês
Es
ist
schon
einen
Monat
her
Ela
não
se
decide
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden
Jogou?
Joguei
Hast
du
gespielt?
Ich
habe
gespielt
Geral
perdeu
Alle
haben
verloren
Qué
que
a
gente
insiste
Warum
bestehen
wir
darauf?
Os
meus
amigos
sabem
Meine
Freunde
wissen
es
Os
seus
também
Deine
auch
Que
a
gente
terminou
foi
por
mensagem
Dass
wir
per
Nachricht
Schluss
gemacht
haben
(Ôoo)
Olha
na
minha
cara
(Ôoo)
Schau
mir
ins
Gesicht
(Ôoo)
Diz
que
não
quer
mais
(Ôoo)
Sag,
dass
du
nicht
mehr
willst
(Ôoo)
Eu
também
não
quero
(Ôoo)
Ich
will
auch
nicht
mehr
(Ôoo)
Fica
tudo
em
paz
(Ôoo)
Alles
bleibt
friedlich
(Ôoo)
Olha
na
minha
cara
(Ôoo)
Schau
mir
ins
Gesicht
(Ôoo)
Diz
que
não
quer
mais
(Ôoo)
Sag,
dass
du
nicht
mehr
willst
(Ôoo)
Eu
também
não
quero
(Ôoo)
Ich
will
auch
nicht
mehr
(Ôoo)
Fica
tudo
em
paz
(Ôoo)
Alles
bleibt
friedlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Tofani, Rafael Braga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.