BAKKARI - Puskás - перевод текста песни на русский

Puskás - BAKKARIперевод на русский




Puskás
Пушкаш
Ahn ahn ahn ahn
Ага, ага, ага, ага
KatHead, ahn ahn
KatHead, ага, ага
Puskás
Пушкаш
Ahn
Ага
KatHead têm o Drill
У KatHead есть Дрилл
BAKKARI
BAKKARI
Vivendo uma rotina que não me apetece
Живу по распорядку, который мне не по душе,
Fugindo duzomi com as skills do Messi
Убегаю от мусоров с ловкостью Месси.
Artículo as peça no meio igual Gerson
Расставляю всё по местам, как Жерсон,
Na ponta do beco é o Firmino de peça (Papa)
На краю района Фирмино с пушкой (Папа).
Carregando um cano que cospe dois pente
Таскаю ствол, который выплёвывает две обоймы,
Minha bandida gosta de Fendi
Моя красотка любит только Fendi.
Jóias de Gana igual o Boateng
Драгоценности из Ганы, как у Боатенга,
No topo do mundo eu me sinto o Kaká
На вершине мира чувствую себя Кака.
Cotado no Barça, me sinto o Neymar
В цене у «Барсы», чувствую себя Неймаром,
No topo da torre igual King Kong com a branca no bolso, eles vem me pegar
На вершине башни, как Кинг-Конг, с белым в кармане, они идут за мной.
Fazendo um milhão pra poder me aquietar
Заработаю миллион, чтобы успокоиться,
Gastando em Milão, viver igual Paquetá
Трачу в Милане, живу как Пакета.
Eu venho de baixo, conheço a ruína, fui destruído que nem Bagdá
Я выходец снизу, знаю, что такое руины, меня уже разрушали, как Багдад.
Nem sempre foi tão fácil, eu fui Spider e beijei a lona
Не всегда было так легко, я был как Спайдер и целовал канвас.
Veja o que eu faço sem a mão de Deus, não sou Maradona
Посмотри, что я делаю без руки Бога, я не Марадона.
Com a disposição de correr uma maratona
С готовностью бежать марафон,
Coração tão frio quanto a Patagônia
Сердце холодное, как Патагония.
O que eles falam sei que é engoma
То, что они говорят, я знаю, это враньё,
Esse nego é X-9 bem mais do que a Tonya
Этот парень стукач, даже больше, чем Тоня.
Todos da minha área portam bufo
Все в моём районе носят стволы,
Vendem drogas como um filme russo
Торгуют наркотиками, как в русском фильме.
buscando jóia pro meu pulso
Ищу драгоценности для своего запястья,
A 120 venho pegando impulso
На 120 набираю обороты.
Um jovem rico sem ganhar na mega
Молодой богач, не выигравший в лотерею,
Verdadeiro prêmio de viver na guerra
Настоящая награда выжить на войне,
Onde a sorte é a bala pegar na perna
Где удача это пуля, попавшая только в ногу.
Vou fazer minha grana e fugir pra Berna
Заработаю свои деньги и сбегу в Берн.
passei o pano pros vetin
Я уже простил старых друзей,
E eu nem dei valor tudo o que eu tinha
И я не ценил всё, что у меня было.
O brilho no olho da pretinha
Блеск в глазах моей малышки,
Com a pele suave igual cetim
С кожей нежной, как атлас.





Авторы: Kathead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.