BAND-MAID - Carry on living - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни BAND-MAID - Carry on living




Carry on living
Weiterleben
終わり悟った瞬間の空気にまだ
In der Luft des Moments, als mir das Ende bewusst wurde,
はりつめてる一瞬もNo chance
gibt es keine Chance, auch nur für einen angespannten Augenblick.
目が眩む程に you know?
Blendend, weißt du?
満ちる白い闇
Erfüllt von weißer Dunkelheit.
見渡せ その一手
Sieh genau hin, dieser eine Zug.
Of a shape or form, to change
Sich in Form und Gestalt zu verändern.
最善を探せ
Suche das Beste.
Carry on living これしかないんだ
Weiterleben, es gibt nichts anderes.
飛び散ったカケラ 拾い集め今日も
Ich sammle die verstreuten Scherben auf, auch heute.
答えは決して 誰かの横顔に
Die Antwort liegt niemals im Profil eines anderen.
Don't be dependent on others
Verlass dich nicht auf andere.
相対す 嘘も真実に変えて
Stell dich dem Gegenüber, verwandle Lügen in Wahrheit.
Fall down fall down stand up
Fall hin, fall hin, steh auf.
敵は そう my thoughts
Mein Feind sind meine Gedanken.
いつのまにか暗闇に身を潜め
Irgendwann habe ich mich in der Dunkelheit versteckt,
縋り付いた命に 繋がってた lifeline
mich an das Leben geklammert, verbunden mit der Rettungsleine.
Turn over the pages and
Blättere die Seiten um und
Turn over the pages and
Blättere die Seiten um und
Turn over the pages and
Blättere die Seiten um und
Over and over
Immer und immer wieder.
Turn over the pages
Blättere die Seiten um.
It's a long way to go
Es ist ein langer Weg.
Carry on living これしかないんだ
Weiterleben, es gibt nichts anderes.
飛び散ったカケラ 拾い集め今日も
Ich sammle die verstreuten Scherben auf, auch heute.
答えは決して 誰かの横顔に
Die Antwort liegt niemals im Profil eines anderen.
Don't be dependent on others
Verlass dich nicht auf andere.
相対す 嘘も真実に変えて
Stell dich dem Gegenüber, verwandle Lügen in Wahrheit.
Fall down fall down stand up
Fall hin, fall hin, steh auf.
敵は そう my thoughts
Mein Feind sind meine Gedanken.
何の為かなんて you don't
Wofür das alles ist, fragst du nicht.
聞いたりはしないで
Frag mich das nicht.
気づいた瞬間 色づく世界
In dem Moment, in dem du es erkennst, färbt sich die Welt.
Yeah yeah
Yeah yeah
I don't hesitate.
Ich zögere nicht.
Carry on living これしかないんだ
Weiterleben, es gibt nichts anderes.
飛び散ったカケラ 拾い集め今日も
Ich sammle die verstreuten Scherben auf, auch heute.
ぼろぼろだって 絶望したって
Auch wenn ich zerbrochen bin, auch wenn ich verzweifelt bin.
Don't be dependent on others
Verlass dich nicht auf andere.
それでも もう一度 飛び立つしかない
Trotzdem muss ich wieder abheben.
Fall down fall down stand up
Fall hin, fall hin, steh auf.
生き抜くよ my thoughts
Ich werde meine Gedanken überleben, mein Schatz.
Go round and round in someone's head.
Im Kopf eines anderen herumkreisen.
It's just the begin.
Es ist erst der Anfang.
No ground for the fear.
Kein Grund zur Furcht.
To die game!!
Spiel des Todes!!





Авторы: Miku Kobato, Maid Band


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.