Текст и перевод песни BAND-MAID - Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「はじめまして」のそんな一言で
"Nice
to
meet
you,"
with
those
simple
words,
パズルピースが
ハマる音がした
I
heard
the
sound
of
a
puzzle
piece
fitting
into
place.
だけど
きっと
君は覚えてない
But
I'm
sure
you
don't
remember.
But
that's
fine
with
me
But
that's
fine
with
me.
憂鬱な闇の中
In
the
midst
of
a
depressing
darkness,
光さしこむ居場所くれたんだ
You
gave
me
a
place
where
light
could
shine
in.
無邪気な笑顔で
そのままでいいと
With
an
innocent
smile,
you
told
me
it
was
okay
to
be
myself.
叶わない恋でも
Even
if
it's
an
unrequited
love,
何番だって構わないからさ
It
doesn't
matter
what
number
I
am.
ねぇ
そんなの嘘だよ
No,
that's
a
lie.
見えない
知らない
I
can't
see,
I
don't
know,
苦しいだけだよ
It's
just
painful.
だけど知りたい
渇望に
But
I
want
to
know,
I
can't
resist
今だけでいいから
Even
if
it's
just
for
now,
侵食されていけ
Let
it
consume
me.
声に出せば
とまらなくなると
Knowing
that
if
I
speak,
I
won't
be
able
to
stop,
知って
君は抱きしめた
You
held
me
close.
外に出れば
何でもない2人
Out
in
the
world,
we're
just
two
ordinary
people.
あたしだけの
願い
This
wish
is
mine
alone.
甘く溶けてく飴玉みたいに
Like
a
sweet
candy
melting
away,
君もいつかは消えてしまうのか
Will
you
disappear
someday
too?
ずるい視線と香りだけ残して
Leaving
behind
only
your
sly
gaze
and
scent.
But
that's
fine
with
me
But
that's
fine
with
me.
どこで何してるんだろ?
Where
are
you?
What
are
you
doing?
考える度に
眠れなくなって
Every
time
I
think
about
it,
I
can't
sleep.
わがままはいえない
I
can't
be
selfish.
いい子にして待ってるなんてさ
I
can't
say
I'll
be
a
good
girl
and
wait.
もう
答えが見えてる
I
already
know
the
answer.
できない
言えない
I
can't
do
it,
I
can't
say
it,
掴むことは
許されない
I'm
not
allowed
to
grasp
it.
そっと
触れた
I
gently
touched
you,
指先は確かに
And
my
fingertips
surely
ごめん
なんて
言わないでくれよ
Don't
say
sorry.
魅せて
瞳そらすから
Show
me,
I'll
look
away.
癒えない傷を深めてハマってく
Deepening
the
unhealed
wound,
I
fall
into
it,
また君に堕ちてく
Falling
for
you
again.
使わないライター
An
unused
lighter,
並んでるグラス
Glasses
lined
up,
Don't
cry
君の抜け殻さ
Don't
cry,
they're
just
your
empty
shell.
終わりの見えない
I
just
want
to
see
a
dream
目覚めてしまうの?
Will
I
wake
up?
Don't
cry
信じさせてくれ
Don't
cry,
let
me
believe.
見えない
知らない
I
can't
see,
I
don't
know,
苦しいだけだよ
It's
just
painful.
だけど知りたい
渇望に
But
I
want
to
know,
I
can't
resist
今だけでいいから
Even
if
it's
just
for
now,
侵食されていけ
Let
it
consume
me.
声に出せば
とまらなくなると
Knowing
that
if
I
speak,
I
won't
be
able
to
stop,
知って
君は抱きしめた
You
held
me
close.
外に出れば
何でもない2人
Out
in
the
world,
we're
just
two
ordinary
people.
あたしだけの
願い
This
wish
is
mine
alone.
崩れてくパズル
A
crumbling
puzzle,
満たせない記憶
Memories
I
can't
fulfill.
瞳閉じて
また
Closing
my
eyes,
once
again,
また君に堕ちてく
I
fall
for
you
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.