Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つまらないことばかりで一緒
Es
ist
alles
so
langweilig,
wir
sind
zusammen
夢みたいだね
妄想ばっか
Es
ist
wie
ein
Traum,
nur
Fantasien
変わらないことばかりの日常
Ein
Alltag,
in
dem
sich
nichts
ändert
回るループじゃ物足りない
Eine
sich
drehende
Schleife
ist
nicht
genug
遊んでたいだけ
作っては壊して
Ich
will
nur
spielen,
erschaffen
und
zerstören
未来だって過去もそう一緒
Zukunft
und
Vergangenheit
sind
gleich
過ごしちゃえば同じこと
正解はない世界
Wenn
man
sie
durchlebt,
ist
es
dasselbe,
es
gibt
keine
richtige
Antwort
in
dieser
Welt
足掻いて描いてる
Ich
kämpfe
und
zeichne
脳内崩壊してしまえ
Lass
dein
Gehirn
zusammenbrechen
やりたいように踊れ
さぁ
「求めてる衝動」
Tanze,
wie
du
willst,
komm
schon,
"der
Impuls,
den
du
suchst"
求めてる衝動
「感じればいい」
Der
Impuls,
den
du
suchst,
"du
musst
ihn
nur
fühlen"
感じればいい
Du
musst
ihn
nur
fühlen
その心鳴らして聞かせてよ
Lass
dein
Herz
erklingen
und
zeig
es
mir
君の真実を「求めたい今を」
Deine
Wahrheit,
"das
Jetzt,
das
ich
will"
求めたい今を「願ってるだけさ」
Das
Jetzt,
das
ich
will,
"ich
wünsche
es
mir
nur"
願ってるだけさ
Ich
wünsche
es
mir
nur
変わらないことなどない感情
Gefühle,
die
sich
ständig
verändern
予測出来ないからいいじゃん
Es
ist
gut,
weil
es
unvorhersehbar
ist
君といたいだけ
信じてみようと
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein,
lass
uns
daran
glauben
変わりたいだけ変われば日常
Ich
will
mich
nur
ändern,
wenn
ich
mich
ändere,
ändert
sich
der
Alltag
進むレールも
広がってく
Die
Schienen,
auf
denen
ich
fahre,
erweitern
sich
楽しめばいい
作って選んで
Ich
sollte
es
einfach
genießen,
erschaffen
und
auswählen
脳内崩壊させてあげる
Ich
werde
dein
Gehirn
zum
Kollabieren
bringen
生きたいように行け
さぁ「求めてる衝動」
Lebe,
wie
du
willst,
komm
schon,
"der
Impuls,
den
du
suchst"
求めてる衝動「感じるだけ」
Der
Impuls,
den
du
suchst,
"fühle
ihn
einfach"
その心開いて見せてみて
Öffne
dein
Herz
und
zeig
es
mir
君の本能「求めてる今を」
Deinen
Instinkt,
"das
Jetzt,
das
du
suchst"
求めてる今を「叶えたいだけさ」
Das
Jetzt,
das
du
suchst,
"ich
will
es
nur
verwirklichen"
叶えたいだけさ
Ich
will
es
nur
verwirklichen
「求めてる今を
探してる今を」
"Das
Jetzt,
das
ich
suche,
das
Jetzt,
das
ich
suche"
「求めてる今を
見つけたい今を」
"Das
Jetzt,
das
ich
suche,
das
Jetzt,
das
ich
finden
will"
脳内崩壊してしまえ
Lass
dein
Gehirn
zusammenbrechen
やりたいように踊れ
さぁ「求めてる衝動」
Tanze,
wie
du
willst,
komm
schon,
"der
Impuls,
den
du
suchst"
求めてる衝動「感じればいい」
Der
Impuls,
den
du
suchst,
"du
musst
ihn
nur
fühlen"
感じればいい
Du
musst
ihn
nur
fühlen
その心鳴らして聞かせてよ
Lass
dein
Herz
erklingen
und
zeig
es
mir
君の真実を「求めたい今を」
Deine
Wahrheit,
"das
Jetzt,
das
ich
will"
求めたい今を「願ってるだけさ」
Das
Jetzt,
das
ich
will,
"ich
wünsche
es
mir
nur"
願ってるだけさ
Ich
wünsche
es
mir
nur
脳内崩壊させてあげる
Ich
werde
dein
Gehirn
zum
Kollabieren
bringen
生きたいように行け
さぁ「求めてる衝動」
Lebe,
wie
du
willst,
komm
schon,
"der
Impuls,
den
du
suchst"
求めてる衝動「感じるだけ」
Der
Impuls,
den
du
suchst,
"fühle
ihn
einfach"
その心開いて見せてみて
Öffne
dein
Herz
und
zeig
es
mir
君の本能「求めてる今を」
Dein
Instinkt,
"das
Jetzt,
das
ich
suche"
求めてる今を「叶えたいだけさ」
Das
Jetzt,
das
ich
suche,
"ich
will
es
nur
verwirklichen"
叶えたいだけさ
Ich
will
es
nur
verwirklichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi Yamaguchi, Miku Kobato, Saiki Saiki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.