Текст и перевод песни BANG YONGGUK feat. sogumm - Hot and Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot and Cold
Горячо и холодно
뜨거운
차가움
그런
말도
안
되는
Жаркий
холод,
как
такое
возможно?
너의
마음은
나를
따뜻하게
얼어붙게
해
Твоё
сердце
меня
согревает
и
леденит
одновременно.
넌
나를
얼어붙게
해
Ты
меня
леденишь.
너에겐
지금이
얼마나
Не
знаю,
насколько
это
큰
의미인진
모르겠지만
важно
для
тебя
сейчас,
일단
나
너의
말을
믿어보려
해
но
я
постараюсь
поверить
твоим
словам.
나
너를
믿어보려
해
Я
постараюсь
тебе
поверить.
사실은
잘
몰라
На
самом
деле,
я
не
знаю,
이
맘이
언제까지나
갈지
как
долго
продлится
это
чувство.
너에게
느끼는
이
마음이
проблема
в
том,
что
мои
чувства
к
тебе
너무
커진
게
문제지
стали
слишком
сильными.
Give
me
more
Give
me
more
전부
다
내게
줘
Отдай
мне
всю
себя.
머리부터
발끝까지
다
С
головы
до
пят.
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Join
me
모조리
Join
me,
всю
себя.
Join
me
more
Join
me
more
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
uh
Всю
себя.
Yeah
yeah
uh
뜨거운
차가움
속에
빠져
Errday
Тону
в
этом
жарком
холоде
каждый
день.
About
love
about
love
About
love
about
love
뜨거운
차가움
속에
우리
둘
Yeah
Мы
вдвоём
в
этом
жарком
холоде.
Yeah
About
love
about
love
about
love
About
love
about
love
about
love
뜨거운
차가움
그런
말도
안
되는
Жаркий
холод,
как
такое
возможно?
너의
말
들은
나를
미치게
만들지
Твои
слова
сводят
меня
с
ума.
언제부터
우리
사이가
아름다웠니
С
каких
пор
наши
отношения
стали
прекрасными?
과연
너와
내가
진짜
사랑을
아는지
Yeah
Знаем
ли
мы
с
тобой,
что
такое
настоящая
любовь?
Yeah
밤이
되면
나
너를
원했지
Ночью
я
желал
тебя.
너도
나처럼
나를
원했구
И
ты,
как
и
я,
желала
меня.
시시콜콜한
대화
또는
좋은
술
Пустые
разговоры
или
хороший
алкоголь,
어차피
그
밤의
끝은
우리
둘
в
любом
случае,
конец
той
ночи
— мы
вдвоём.
넌
매력
있지만
여자로서는
Ты
привлекательна,
но
как
женщина
전혀
끌리지가
않는데
뭘
ты
меня
совсем
не
цепляешь.
Что
поделать.
미안하긴
한데
그냥
나로선
Мне
жаль,
но
я
просто
깊어지기에는
힘이
들
것
같아
не
думаю,
что
смогу
углубить
эти
отношения.
부담이
돼
감정이란
게
Чувства
— это
такая
нагрузка.
우린
지금
딱
이대로가
좋아
Нам
хорошо
именно
так,
как
есть.
나쁜
놈이
되기
싫을
뿐인데
Я
не
хочу
быть
плохим
парнем.
뜨거운
차가움
속에
날
놓아
Отпусти
меня
в
этот
жаркий
холод.
이
본능에
맡길
때
Когда
мы
подчиняемся
этому
инстинкту,
우린
비로소
완전해지는데
мы
становимся
по-настоящему
едины.
네
마음이
문제인
것
같아
Кажется,
проблема
в
твоих
чувствах.
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Can
we
run
untill
we
die
Join
me
모조리
Join
me,
всю
себя.
Join
me
more
Join
me
more
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
Всю
себя.
Yeah
yeah
모조리
Yeah
yeah
uh
Всю
себя.
Yeah
yeah
uh
뜨거운
차가움
속에
빠져
Errday
Тону
в
этом
жарком
холоде
каждый
день.
About
love
about
love
About
love
about
love
뜨거운
차가움
속에
우리
둘
Yeah
Мы
вдвоём
в
этом
жарком
холоде.
Yeah
About
love
about
love
about
love
About
love
about
love
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Yongguk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.