Текст и перевод песни BANG YONGGUK - Hikikomori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑은
상처가
된다는
걸
알어
Baby,
I
know
that
love
can
hurt
자꾸만
내
공간에
숨고
싶을
땐
So
when
I
feel
like
I
want
to
hide
in
my
space
누군가에게
말
못하는
거
나
알어
I
know
you
can't
tell
no
one
우린
외로운
천사의
친구가
돼
We're
friends
of
the
lonely
angels
세상을
피해가고
싶어
Wanting
to
escape
the
world
방해
받고
싶지
않아
I
don't
want
to
be
disturbed
계속해서
피하는
거야
애써
I
keep
trying
to
avoid
it
거울
속에
나는
찌질해
I'm
so
ugly
in
the
mirror
(도망치고
싶은데)
(I
want
to
run
away)
어두움이
나의
빛이
돼
(yeh,
eh
eh
eh
eh)
The
darkness
becomes
my
light
(yeh,
eh
eh
eh
eh)
If
you
love
me
If
you
love
me
날
내버려둘
수
없니
Can't
you
just
leave
me
alone
You
make
a
fool
out
of
me
You
make
a
fool
out
of
me
또
멍
한
채
방
안에
숨어
있을래
Again,
I'll
hide
in
my
room,
in
a
daze
난
히키코모리
히키코모리
I'm
a
hikikomori,
hikikomori
히키코,
머릿
머릿
머릿
속이
텅
빈
난
Hiki,
my
head,
my
head,
my
head
is
so
empty
히키코모리
히키코모리
Hikikomori,
hikikomori
슬프게
마음이
마음이
마음
속이
텅
빈
난
My
heart
is
empty,
my
heart
is
empty,
my
heart
is
so
empty
왜
왜
대체
숨는다
묻는다면
Why,
why,
why
do
you
keep
asking
me
if
I'm
hiding?
야
왜
왜
그게
뭐
그리도
중요하니
Hey,
why,
why
is
that
so
important?
왜
왜
너와
난
피부터도
다른데
Why,
why
are
you
and
I
so
different
똑같기를
강요하고
왜
Why
do
you
force
us
to
be
the
same?
정상과
비정상을
나눠
Dividing
between
normal
and
abnormal
대체
딴
놈들은
왜
모든
상처와
Why
do
other
people
assume
that
all
wounds
깊이를
똑같다고
치부하고
And
their
depths
are
the
same?
외톨이가
되는
것이
대체
Being
a
loner,
what's
뭐가
어떻길래
씹어
대고
알어
So
wrong
with
it,
tell
me
우린
원래
이리
달라
We're
originally
so
different
또
다르니까
이리
살어
That's
why
we
live
like
this
적어도
내
마스터
건반과
강아지는
At
least
my
master
keyboard
and
my
dog
나에게
상처
따위는
주지
않어
Don't
cause
me
any
wounds
그러니까
uh,
내가
말하는게
uh
That's
why,
uh,
what
I'm
saying
is,
uh
그딴
편견과
오만이
가득하다면
If
there's
so
much
prejudice
and
arrogance
절대
닿을
수
없어
uh
(yeah)
You'll
never
be
able
to
reach
me,
uh
(yeah)
왜
왜
대체
라는
그
물음
속에
uh
Why,
why,
why
in
that
question
이해와
사랑을
ya'll
I
hope
you'll
think
about
ya'll
생각하길
바래
Understanding
and
love
매일
죽어가는
나를
The
time
and
the
room
of
the
mind
비추는
시간과
정신의
방
Reflecting
on
me
who's
dying
every
day
살다
보니
뭐가
진짜
나
인지
Living
and
not
knowing
what's
the
real
me
몰라
그냥
토해
어지러운
삶
Just
spitting
out
my
dizzy
life
가면
벗고
춤을
춰
Take
off
the
mask
and
dance
발가
벗고
두
눈을
뜨면
When
I'm
naked
and
open
my
eyes
이
빌어먹을
안도감에
In
this
fucking
sense
of
relief
세상
돌아가는
꼴이
괜히
질투가
나니까
The
way
the
world
goes
round
makes
me
jealous
야
단정짓지
마
Hey,
don't
make
judgments
네들이
억지로
숨을
쉬는
나의
기분
알어
Do
you
know
how
I
feel
when
you
breathe
forcibly?
아무리
쳐
먹고
마셔
대도
No
matter
how
much
I
eat
and
drink
전부
슬픔에
지배되는
이런
기분
알어
I
know
this
feeling
of
sadness
dominating
me
야
이
새끼
또
신세
한탄
하지
Hey
kid,
stop
complaining
again
왜
이건
내
얘기니까
씹을꺼리
없니
Why
is
there
nothing
to
chew
on
because
this
is
my
story?
됐다
말을
말자
Okay,
let's
stop
talking
If
you
love
me
If
you
love
me
날
내버려둘
수
없니
Can't
you
just
leave
me
alone
You
make
a
fool
out
of
me
You
make
a
fool
out
of
me
또
멍
한
채
방
안에
숨어
있을래
Again,
I'll
hide
in
my
room,
in
a
daze
난
히키코모리
히키코모리
I'm
a
hikikomori,
hikikomori
히키코,
머릿
머릿
머릿
속이
텅빈
난
Hiki,
my
head,
my
head,
my
head
is
so
empty
히키코모리
히키코모리
Hikikomori,
hikikomori
슬프게
마음이
마음이
마음
속이
텅
빈
난
My
heart
is
empty,
my
heart
is
empty,
my
heart
is
so
empty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 배기현, ye-yo!, bang yongguk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.