Bap feat. Clueso - All die Augenblicke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bap feat. Clueso - All die Augenblicke




All die Augenblicke
Все эти мгновения
Fünf Uhr morgens
Пять утра,
Und eine Katze läuft übers Dach.
И кошка бежит по крыше.
Erste Straßenbahnen, kurze Sommernacht.
Первые трамваи, короткая летняя ночь.
Cargo-Flieger starten immer noch in Wahn,
Грузовые самолеты все еще взлетают в бреду,
Trucks aus Almeria kommen endlich an.
Грузовики из Альмерии наконец-то прибывают.
Und da, ein Güterzug,
И вот, товарный поезд,
Eine Sirene, Ambulanz oder Polizei. **
Сирена, скорая или полиция. **
Ach ja, Tauben gurren auch,
Ах да, голуби тоже воркуют,
Und mein Hund träumt,
И мой пес видит сон,
Dass er gefährlich wär.
Что он опасный зверь.
Geht klar, keine Frage es ist alles okay,
Понятно, без вопросов все в порядке,
Auch die kostbarsten Momente gehen vorbei.
Даже самые драгоценные моменты проходят.
Schon klar, doch hey
Конечно, понимаю, но эй
Das tut nicht mal weh.
Это даже не больно.
All die Augenblicke nimmt mir keiner mehr.
Все эти мгновения никто у меня не отнимет.
Ganz bestimmt, die nimmt mir keiner mehr.
Совершенно точно, никто у меня их не отнимет.
Seit ich denken kann,
Сколько себя помню,
War alles Rock ′n' Roll,
Все было рок-н-ролл,
Alles aus der Hüfte, ohne Protokoll,
Все от бедра, без протокола,
Ohne Kompass, hier und da
Без компаса, тут и там
Eine verbrannte Brücke,
Сожженный мост,
Volles Rohr, keine Gefangenen, kein Zurück.
Полный газ, никаких пленных, ни шагу назад.
Ja klar, einiges ging schief,
Да, конечно, кое-что пошло не так,
Aber was heißt das schon? Das war der Deal.
Но что это значит? Такова была сделка.
Ist wahr, was letztendlich bleibt,
Правда в том, что в конечном итоге остается
Ist die Gewissheit: Der Weg ist das Ziel.
Уверенность: Путь это и есть цель.
Geht klar, keine Frage es ist alles okay,
Понятно, без вопросов все в порядке,
Auch die kostbarsten Momente gehen vorbei.
Даже самые драгоценные моменты проходят.
Schon klar, doch hey
Конечно, понимаю, но эй
Das tut nicht mal weh.
Это даже не больно.
All die Augenblicke nimmt mir keiner mehr.
Все эти мгновения никто у меня не отнимет.
Ganz bestimmt, die nimmt mir keiner mehr.
Совершенно точно, никто у меня их не отнимет.
Manche Augenblicke vergisst man nie,
Некоторые мгновения никогда не забываются,
Die sind wie Fotos aus der Holographie.
Они как фотографии из голографии.
Schlag den Rest bei Aristoteles nach,
Остальное поищи у Аристотеля,
Schlauer Mann, schon vor mehr
Мудрый человек, живший более
Als zweitausend Jahren.
Двух тысяч лет назад.
Ganz bestimmt.
Совершенно точно.
Nee, nee, keine Frage es ist alles okay,
Нет, нет, без вопросов все в порядке,
Auch die kostbarsten Momente gehen vorbei.
Даже самые драгоценные моменты проходят.
Schon klar, doch hey
Конечно, понимаю, но эй
Das tut nicht mal weh.
Это даже не больно.
All die Augenblicke nimmt mir keiner mehr.
Все эти мгновения никто у меня не отнимет.
Ganz bestimmt, die nimmt mir keiner mehr.
Совершенно точно, никто у меня их не отнимет.





Авторы: Florian Peil

Bap feat. Clueso - All die Augenblicke
Альбом
All die Augenblicke
дата релиза
23-03-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.