Текст и перевод песни BAP - Aff un zo (radio mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aff un zo (radio mix)
Everything about it is wonderful (radio mix)
Aff
un
zo
ess
alles
herrlich,
Everything
about
it
is
wonderful,
Aff
un
zo
och
janz
erbärmlich,
And
then
again,
everything
about
it
is
pathetic,
Aff
un
zo
jeht
einfach
alles
schief.
Everything
about
it
just
goes
wrong.
Aff
un
zo
hätt
mer
verloore,
Everything
about
it
we
have
lost,
Aff
un
zo
weed
mer
öm
sieh
Glöck
bedroore,
Everything
about
it
our
hope
for
happiness
is
betrayed,
Aff
un
zo
hällt
mer
die
Uhre
stief.
Everything
about
it
we
hold
the
watch
stubbornly.
Manchmohl
nimmste
alles
leich
Sometimes
you
take
everything
lightly
Un
manchmohl
fällt
dir
alles
furchtbar
schwer.
And
sometimes
everything
seems
terribly
difficult.
Et
selve
Glas
kann
morjens
halvvoll
sinn
The
same
glass
can
be
half
full
in
the
morning
Un
ohvends
ess
et
dann
halvleer.
And
then
at
night
it
is
half
empty.
Manchmohl
schweb
mer
en
Jedanke
op
Wolke
Sometimes
my
thoughts
float
in
the
clouds
Un
steht
met
singe
Fööß
em
Dreck.
And
my
feet
stand
in
the
mud.
Et
kütt
vüür,
dat
mer
nit
wiggerweiß
It
happens
that
I
don't
know
what
to
do
Un
et
dann
klapp
em
selve
Augebleck,
em
selve
Augebleck.
And
then
it
works
in
the
same
instant,
in
the
same
instant.
Aff
un
zo
föhlt
mer
sich
schutzlos,
At
times
you
feel
unprotected,
Aff
un
zo
einsam
un
nutzlos,
At
times
lonely
and
useless,
Aff
un
zo,
wenn
einer
frööch:
"Okay!"
At
times,
when
someone
asks:
"Okay!"
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Eezte,
At
times
I
am
the
first,
Aff
un
zo
natürlich
och
ald
ens
dä
Letzte,
At
times
of
course
I
am
the
last,
Aff
un
zo
deit
mer
sich
selver
leid.
At
times
I
do
myself
harm.
Jede
Minsch
mäht
schon
ens
Fähler,
Every
person
makes
mistakes,
Selvs
dä
Einstein
hätt
sich
ens
verdonn.
Even
Einstein
made
a
mistake
once.
Nur
eins
darf
mer
nit
verjesse:
Only
one
thing
we
must
not
forget:
Et
jeht
wigger
hinger'm
Horizont,
hinger'm
Horizont.
It
goes
on
beyond
the
horizon,
beyond
the
horizon.
Aff
un
zo
steht
mer
vüür'm
Spejel
At
times
I
stand
in
front
of
the
mirror
Un
denk:
"Du
kriss
nix
jeregelt!"
And
think:
"You've
got
nothing
sorted!"
Aff
un
zo
sieht
mer
rundömm
kei
Land.
At
times
I
see
no
land
at
all.
Aff
un
zo
ess
mer
ahm
schänge,
At
times
I
am
ashamed,
Aff
un
zo
sing
eij'ne
Zweifel
ahm
verdränge,
At
times
I
suppress
my
own
doubts,
Aff
un
zo
ess
mer
total
entspannt.
At
times
I
am
totally
relaxed.
Aff
un
zo
läuf
alles
super,
At
times
everything
goes
super,
Aff
un
zo
ess
mer
dä
Loser,
At
times
I
am
the
loser,
Aff
un
zo
steht
mer
sich
selvs
em
Wääsch.
At
times
I
stand
in
my
own
way.
Aff
un
zo
deit
dir
ding
Seel
wieh.
At
times
your
soul
hurts
you.
Aff
un
zo
hätt
mer
janz
einfach
keine
Plan
mieh,
At
times
I
simply
have
no
plan
anymore,
Aff
un
zo
jeht
et
uns
janit
schlääsch
At
times
it
doesn't
go
badly
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Niedecken, Helmut Krumminga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.