Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allerletzte Chance
Последний шанс
Die
Band
spillt
wie'n
Hypnose
ahnjejazzte
Evergreens,
Группа
играет,
словно
гипноз,
заезженные
шлягеры,
En
Lady
met
nem
Strühhoot
läht
Tarot.
Дама
в
соломенной
шляпе
раскладывает
Таро.
Ne
Studienrat
uss
Lübeck
en'ner
affjeschneddne
Jeans,
Какой-то
учитель
из
Любека
в
обрезанных
джинсах,
Baggert
ahn
der
Bardam
römm
un
trick
sich
zo.
Подкатывает
к
барменше
и
строит
из
себя
крутого.
Dä
Ventilator
drieht
sich
jraad
su
schnell,
dat
mer
et
sieht,
Вентилятор
крутится
так
быстро,
что
его
видно,
Die
Finsterschieve
sinn
sick
Johre
blind.
Оконные
стекла
годами
слепы.
Drusse
Wind
en
Palmeblädder,
wie't
halt
ess,
em
Paradies,
Снаружи
ветер
и
пальмовые
листья,
как
и
положено
в
раю,
Et
ess
schwül,
mer
hätt
sich
draan
jewönnt.
Душно,
но
все
уже
привыкли.
Et
ess
Mettwochohvend,
morje
kütt
dä
nächste
Fliejer
ahn,
Сейчас
среда
вечер,
завтра
прилетит
следующий
самолет,
Dä
uss
Lübeck
flüsch
dann
widder
noh
der
Mamm.
Который
увезет
того,
кто
из
Любека,
обратно
к
маме.
Morje
fröh
öm
sechs
ess
Schicht,
dä
Koffer
hätte
schon
jepack,
Завтра
рано
в
шесть
смена,
чемодан
уже
должен
быть
собран,
Er
mäht
durch
diss
Naach,
sing
allerletzte
Chance.
Он
тянет
эту
ночь,
свой
последний
шанс.
Joe,
dä
Rasta
- Taxifahrer
trick
abwesend
ahn
'nem
Spliff,
Джо,
таксист-растаман,
рассеянно
затягивается
косяком,
Dealt
met
allem,
wat
mer
bruch,
sujar
met
Sex.
Торгует
всем,
что
нужно,
даже
сексом.
Sing
Connections
sinn
erstaunlich,
och
wenn'e
jähn
övverdriev.
Его
связи
поразительны,
даже
если
он
немного
преувеличивает.
Nur
die
Bardam
hällt
nit
vill
vun
dämm
Jeschwätz.
Только
барменша
не
ведется
на
эту
болтовню.
Övverhaup
- uss
Seraphina's
Perspektive
sieht
die
Welt
Впрочем,
с
точки
зрения
Серафины
мир
Sujar
he
vollständig
unromantisch
uss:
Выглядит
здесь
совершенно
неромантично:
All
zwei
Woche'n
Handvoll
neue
Spinner,
die
ihr
jet
verzällt.
Каждые
две
недели
кучка
новых
чудаков,
которые
ей
что-то
рассказывают.
Sie
kennt
jed
Manöver,
jede
blöde
Spruch.
Она
знает
каждый
маневр,
каждую
глупую
фразу.
Et
ess
Mettwochohvend,
morje
kütt
dä
nächste
Fliejer
ahn,
Сейчас
среда
вечер,
завтра
прилетит
следующий
самолет,
Dä
uss
Lübeck
flüsch
dann
widder
noh
der
Mamm.
Который
увезет
того,
кто
из
Любека,
обратно
к
маме.
Morje
fröh
öm
sechs
ess
Schicht,
dä
Koffer
hätte
schon
jepack,
Завтра
рано
в
шесть
смена,
чемодан
уже
должен
быть
собран,
Er
mäht
durch
diss
Naach,
sing
allerletzte
Chance.
Он
тянет
эту
ночь,
свой
последний
шанс.
" Ich
kann
waade,
wenn
nit
jetz,
dann
eben
nähx
Johr
" sähte
sich
"Я
могу
подождать,
если
не
сейчас,
то
в
следующем
году",
- говорил
он,
Er
will
sie,
sick'e
se
sooch,
vüür
veezehn
Daach.
Он
хочет
её,
он
так
сказал
ей,
пять
дней
назад.
Sie
fängk
ahn
me'm
Affkassiere,
dann
die
Stöhl
noch
op
dä
Desch
Она
начинает
собирать
кассу,
затем
ставит
стулья
на
столы,
Un
die
Band
pack
enn
für
hück,
bess
morje
Naach.
И
группа
заканчивает
на
сегодня,
до
завтрашней
ночи.
Et
ess
Mettwochohvend,
morje
kütt
dä
nächste
Fliejer
ahn,
Сейчас
среда
вечер,
завтра
прилетит
следующий
самолет,
Dä
uss
Lübeck
flüsch
dann
widder
noh
der
Mamm.
Который
увезет
того,
кто
из
Любека,
обратно
к
маме.
Morje
fröh
öm
sechs
ess
Schicht,
dä
Koffer
hätte
schon
jepack,
Завтра
рано
в
шесть
смена,
чемодан
уже
должен
быть
собран,
Er
mäht
durch
diss
Naach,
sing
allerletzte
Chance.
Он
тянет
эту
ночь,
свой
последний
шанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Büchel, Jens Streifling, Wolfgang Niedecken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.