BAP - Amerika (Remastered 2006) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Amerika (Remastered 2006)




Amerika (Remastered 2006)
America (Remastered 2006)
1)
1)
Su sinn se also uss, die kääls,
So, they are finally gone, the jerks,
Luhr ens, ene nejer hann se och dobei!
Listen, they even have a new one with them too!
Luhr ens op dämm panzer dä,
Look at that tank over there,
Wenn et huh kütt, ess achzehn, hätt uns befreit!
When it comes to a height, the eighteen-year-old is the one who liberated us!
Vüür dänne hann se uns jewarnt,
We were warned about him,
Wiesu hammer bloß ahn all driss jejläuv?
Why did we believe all this nonsense?
Die junge hann jet durchjemaat,
The young people have been through a lot,
Vum kanal bess her ess wigg, wemmer durch mine läuf.
From the canal to here, it's a long way to walk through my streets.
Wo die herkumme ess jetz naach,
Where they come from is still a mystery now,
Die schloofe jetz noch öm die zick, jenseits vum ozean.
They are still sleeping at this time, across the ocean.
Die hann hühser, hüher als dom,
They have houses taller than the cathedral,
Do läuf janzen daach nur jazz em radio.
There's jazz on the radio all day long.
Refr.:
Chorus:
Et heiß, do wöhr jeder glisch,
They say that everyone is equal there,
Ejal, ob ärm oder risch - amerika
No matter if poor or rich - America
Un do kräät jeder sing chance,
And everyone gets a chance there,
E paradies vun nem land - amerika
A paradise of a country - America
2)
2)
Nä, amis he en unserer strooß
No, GIs in our street
Jetz saach nit, du hätts et vun ahnfang ahn jewoss.
Now don't say, you knew it from the start.
He, mister, hässte schokolaad?
Hey, mister, do you have any chocolate?
Die kinder hann ihr angs als eezte affjelaat un se ahnjeschwaad.
The children were the first to lose their fear and ran up to them.
Wat jööv ich für en lucky strike!
What do I give you for a Lucky Strike?
Ich rauche nur noch strüh, sick ner ewigkeit.
I have been smoking only hay for an eternity.
Wohl dämm, su ne kreech jewennt,
Lucky is he who is used to such an exchange,
Denn kann fraue hann für paar nylonströmp.
Because then he can have women for a few nylon stockings.
Wo die herkumme hann se et joot,
Where they come from, they have it good,
Do woor kein einzije stadt je vun ner bomb bedroht.
There no single city has ever been threatened by a bomb.
Do drövve stonn all hühser noch,
Over there, all houses are still standing,
Do weed jeder satt, weed jede meddaach wärm jekoch.
There everyone is full, a hot meal is cooked every noon.
Refr.:
Chorus:
Et heiß, do wöhr jeder glisch,
They say that everyone is equal there,
Ejal, ob ärm oder risch - amerika
No matter if poor or rich - America
Un do kräät jeder sing chance,
And everyone gets a chance there,
E paradies vun nem land - amerika.
A paradise of a country - America





Авторы: Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.