Текст и перевод песни BAP - Amerika (Remastered 2006)
Su
sinn
se
also
uss,
die
kääls,
Су
смысл
Итак
se
uss,
которые
kääls,
Luhr
ens,
ene
nejer
hann
se
och
dobei!
Luhr
ens,
ene
nejer
hann
se
och
dobei!
Luhr
ens
op
dämm
panzer
dä,
Лур
ens
op
damm
танк
dä,
Wenn
et
huh
kütt,
ess
dä
achzehn,
dä
hätt
uns
befreit!
Если
huh
et
kütt,
ess
dä
achzehn,
демон
бы
нас
освободили!
Vüür
dänne
hann
se
uns
jewarnt,
Vüür
dänne
hann
se
jewarnt
нам
,
Wiesu
hammer
bloß
ahn
all
dä
driss
jejläuv?
Wiesu
hammer
просто
ahn
all
dä
Дрисс
jejläuv?
Die
junge
hann
jet
durchjemaat,
Молодая
hann
jet
durchjemaat,
Vum
kanal
bess
her
ess
wigg,
wemmer
durch
mine
läuf.
ВУМ
канал
Бесс
her
ess
wigg,
wemmer
через
Шахта
игра.
Wo
die
herkumme
ess
jetz
naach,
Где
herkumme
ess
jetz
после,
Die
schloofe
jetz
noch
öm
die
zick,
jenseits
vum
ozean.
Петля
теперь
еще
на
козлах,
за
океаном.
Die
hann
hühser,
hüher
als
dä
dom,
Кто
hann
hühser,
выше,
чем
dä
dom,
Do
läuf
dä
janzen
daach
nur
jazz
em
radio.
Do
игра
dä
Янцен
лишь
только
любовь
сидит
и
вдохновляет
Джаз
em
radio.
Et
heiß,
do
wöhr
jeder
glisch,
Et
жарко,
do
wöhr
каждый
glisch,
Ejal,
ob
ärm
oder
risch
- amerika
Ejal,
выделяется
тепло
ли
или
Риш
Америка
Un
do
kräät
jeder
sing
chance,
Un
do
травы
каждый
шанс
петь,
E
paradies
vun
nem
land
- amerika
E
раю
vun
nem
страна
- Америка
Nä,
amis
he
en
unserer
strooß
Близко,
amis
en
he
нашей
strooß
Jetz
saach
nit,
du
hätts
et
vun
ahnfang
ahn
jewoss.
Теперь
saach
гнида,
ты
jewoss
hätts
et
vun
ahnfang
АН.
He,
mister,
hässte
schokolaad?
Hey,
mister,
hässte
schokolaad?
Die
kinder
hann
ihr
angs
als
eezte
affjelaat
un
se
ahnjeschwaad.
Дети
подняли
свой
страх,
как
eezte
affjelaat
un
se
ahnjeschwaad.
Wat
jööv
ich
für
en
lucky
strike!
Ват
йоев
я
для
en
lucky
strike!
Ich
rauche
nur
noch
strüh,
sick
ner
ewigkeit.
Я
курю
только
еще
strüh,
sick
ner
вечность.
Wohl
dämm,
dä
su
ne
kreech
jewennt,
Пожалуй,
изоляционных,
демон
su
ne
kreech
jewennt,
Denn
dä
kann
fraue
hann
für
paar
nylonströmp.
Потому
что
дя
может
женить
Ханну
на
паре
нейлоновых
струмп.
Wo
die
herkumme
hann
se
et
joot,
Где
herkumme
hann
se
et
joot,
Do
woor
kein
einzije
stadt
je
vun
ner
bomb
bedroht.
Do
woor
не
einzije
чем
город
vun
ner
бомба
угрожает.
Do
drövve
stonn
all
hühser
noch,
Do
drövve
stonn
все
цыплята
еще,
Do
weed
jeder
satt,
weed
jede
meddaach
wärm
jekoch.
Do
weed
досыта
каждый,
любой
сорняк
meddaach
запаздывает
jekoch.
Et
heiß,
do
wöhr
jeder
glisch,
Et
жарко,
do
wöhr
каждый
glisch,
Ejal,
ob
ärm
oder
risch
- amerika
Ejal,
выделяется
тепло
ли
или
Риш
Америка
Un
do
kräät
jeder
sing
chance,
Un
do
травы
каждый
шанс
петь,
E
paradies
vun
nem
land
- amerika.
E
раю
vun
nem
страна
- Америка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.