BAP - Bunte Trümmer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Bunte Trümmer




Bunte Trümmer
Colorful Debris
Millionen Kaffeetassen später stehst du immer noch davor
Millions of coffee cups later, you still stand before it
Vor deinem Scherbenhaufen
Before your pile of shards
Den du jahrelang verdrängt.
That you've repressed for years.
Du gäbst ein Königreich dafür
You'd give a kingdom
Könntest du dich doch nur
If only you could
Konzentrieren
Concentrate
Auf einen einzigen Gedanken
On a single thought
Wenn auch nur für einen Moment.
Even for just a moment.
Die abgerissenen Blätter vom Kalender
The torn-off calendar pages
Zählst du jetzt schon lange nicht mehr.
You haven't counted for a long time now.
Die Zahl der Augenblicke
The number of moments
Die sie fort ist
That she's been gone
Weißt du auch so.
You know that too.
Verfluchst dich
You curse yourself
Weil du dich schon wieder suhlst
Because you're wallowing again
In chronischer Melancholie.
In chronic melancholy.
Doch deine Unfähigkeit
But your inability
Das zuzugeben
To admit that
Ist nicht mehr tabu.
Is no longer taboo.
Es ist deine Erinnerung
It's your memory
Die Fallen stellt
That sets traps
Die golden das ausschmückt
That gilds
Was einigermaßen o.k. war;
What was somewhat okay;
Der Rest
The rest
Der bleibt verstaubt.
Remains dusty.
Bunte Trümmer
Colorful debris
Als wär nichts Besond′res zerstört
As if nothing special was destroyed
Bloß ein Spiel aus;
Just a game over;
Bloß die Pokerpartie mit zehn Assen und mehr - das Kartenhaus.
Just the poker game with ten aces and more - the house of cards.
Seit Wochen laufen Filme kreuz und quer
For weeks, films have been running back and forth
Hin und her;
To and fro;
Ausgelaugt
Exhausted
Du fühlst dich aufgebracht
You feel agitated
Du fühlst dich völlig leer.
You feel completely empty.
Die Vorhänge zu
The curtains closed
Du willst die Sonne nicht sehen
You don't want to see the sun
Willst tun
Want to pretend
Als wäre sie hier;
As if she were here;
Oder als ob sich ihr Schlüssel jetzt gerade dreht im Schloß.
Or as if her key were turning in the lock right now.
Als ob das Telefon einen Salto schlagen würde
As if the phone would do a somersault
Am anderen Ende wäre
On the other end would be
Sie.
Her.
EinTelegramm käme an
A telegram would arrive
Oder ein Brief von ihr wäre bei der Post.
Or a letter from her would be at the post office.
Du willst sie spüren
You want to feel her
Willst sie berühren; ruf' mich an!
Want to touch her; call me!
Bloß nie mehr schwören: ich gehöre -. Dann laß es doch
Just never swear again: I belong -. Then just let it go
Mann!
Man!
Bunte Trümmer
Colorful debris
Als wär nichts Besond′res zerstört
As if nothing special was destroyed
Bloß ein Spiel aus.
Just a game over.
Bunte Trümmer
Colorful debris
Als wär nichts Besond'res zerstört
As if nothing special was destroyed
Bloß ein Spiel aus;
Just a game over;
Bloß die Pokerpartie mit zehn Assen und mehr - das Kartenhaus.
Just the poker game with ten aces and more - the house of cards.
Bunte Trümmer
Colorful debris
Als wär nichts Besond'res zerstört
As if nothing special was destroyed
Bloß ein Spiel aus;
Just a game over;
Bloß die Pokerpartie mit zehn Assen und mehr - das Kartenhaus.
Just the poker game with ten aces and more - the house of cards.
Bunte Trümmer
Colorful debris
Als wär nichts Besond′res zerstört
As if nothing special was destroyed
Bloß ein Spiel aus;
Just a game over;
Bloß die Pokerpartie mit zehn Assen und mehr - das Kartenhaus.
Just the poker game with ten aces and more - the house of cards.





Авторы: Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.