Текст и перевод песни BAP - Ens em Vertraue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ens em Vertraue
Trust In Me
Nä,
ich
will
nit
dinge
Hofnarr
sinn,
No,
I
don't
want
to
be
your
court
jester,
Dä
op
Kommando
Wetzjer
bring,
Who
brings
jokes
on
command,
Dä,
wenn
de
met
de
Finger
schnipps,
pariert.
Who
is
ready
when
you
snap
your
fingers.
Dä,
wenn
do
et
wills,
de
Sau
russlöht,
Who
lets
the
hog
out,
if
you
want
it,
Nur
vorzensierte
Froore
frööt
Only
enjoys
pre-censored
jokes
Un
dä
sich
nur
op
Knoppdruck
echauffiert.
And
only
gets
excited
at
the
push
of
a
button.
Dä
de
dir
op
Abruf
programmiers,
Who
programs
you
on
demand,
En
dä
de
dich
drinprojeziers,
Into
whom
you
project
yourself,
Wenn
hä
ahn
dinger
Stell
en
Lepp
riskiert.
When
he
risks
a
joke
in
your
place.
All
die
unjeschrivvene
Leeder
övver
dich
un
mich
un
jeder,
All
those
unwritten
songs
about
you
and
me
and
everyone,
Met
un
ohne
un
met
ärsch
vill
Fantasie
With
and
without
and
with
fucking
lots
of
fantasy
Zwei,
drei
liejen
ald
em
Kopp
prat,
Two,
three
are
already
ready
in
my
head,
Paar
verenden
en
ner
Schublaad,
A
few
perish
in
a
drawer,
Widder
andre
schriev
ich
höchstwahrscheinlich
nie.
Others
I
will
most
likely
never
write.
Zojejevve,
paar
verjess
ich,
Anyway,
I
forget
a
few,
Doch
kei
Lied
ess
unersetzlich.
But
no
song
is
irreplaceable.
Jottseidank,
kann
ich
nur
saare:
dat
däät
wieh.
Thank
God,
I
can
only
say:
that
hurts.
Ob
ich
no
jetz
kreativ
benn
Whether
I
am
creative
now
Oder
manisch
aggressiv
benn,
Or
manic
aggressively,
Subversiv
oder
janz
einfach
nur
banal.
Subversive
or
simply
banal.
Dat
ich
suvill
negativ
sinn,
That
I
am
too
negative,
Kann
sinn,
weil
ich
primitiv
benn,
It
could
be
because
I
am
primitive,
Ehrlich,
mir
ess
dat
persönlich
scheißejal.
Honestly,
I
don't
give
a
shit
personally.
Un
och,
ob
jetz
einer
Krim-Sekt
drink
And
also,
whether
someone
is
drinking
Crimean
sparkling
wine
now
Oder
nur
noh
Wermut
stink,
Or
only
stinks
of
vermouth,
Ess
ahn
der
Pissrinn
spätestens
ejal.
It
doesn't
matter
at
the
gutter
at
the
latest.
Et
jitt
Saache,
die
mich
fäädisch
maache,
There
are
things
that
make
me
sick,
Saache,
wo
ich
drövver
laache,
Things
I
laugh
about,
Sachen,
wo
ich
Spaß
hann
un
trotzdem
Things
I
enjoy
and
yet
Mich
nur
insjeheim
draan
freue
kann,
Can
only
secretly
enjoy
them,
Uss
Angs,
et
köhm
trek
einer
ahn
For
fear
that
someone
might
come
along
Un
stochert
drinn
erömm
noh
nem
Problem.
And
rummage
around
in
it
for
a
problem.
Die
zem
Laache
en
der
Keller
jonn,
Those
who
go
laughing
into
the
cellar,
Die
kann
ich
nit
nur
nit
verstonn,
Who
I
can't
just
understand,
Die
deue
mir
erheblich
op
et
Heenz.
They
really
piss
me
off.
Weder
öm
ze
protestiere,
Neither
to
protest,
Noch
zem
interpretiert
weede,
Nor
to
be
interpreted,
Ing
ich
dir
dat,
wat
ich
opjeschrevve
hann.
I
sing
you
what
I
wrote
down.
Maximal
zem
ussprobiere,
At
most
to
try
out,
Vielleicht
öm
ze
irritiere,
Maybe
to
irritate,
Ich
hoff
wirklich,
datte
dat
begriefe
kanns.
I
really
hope
you
understand
that.
Die
mich
nur
bei
schönem
Wedder
wolle,
Those
who
only
want
me
in
good
weather,
Die
kann
ruhig
der
Deufel
holle,
The
devil
can
take
them
away,
Falls
dä
die
tatsächlich
bruche
kann
- aber
nur
dann!
If
he
can
actually
use
them
- but
only
then!
Ich
will
öm
keine
Preis
dä
Hofnarr
sinn,
I
don't
want
to
be
the
court
jester
for
anything,
Dä
jäjen
Bares
Schwachsinn
sing,
Who
sings
nonsense
for
money,
Och
wemmer
ihm
dann
kräftig
applaudiert.
Even
if
we
then
applaud
him
vigorously.
Dä
sich
ald
lang
selvs
nur
noch
Judas
nennt
Who
has
long
since
called
himself
Judas
Un
insjeheim
dä
Zick
nohflennt,
And
secretly
misses
the
goat,
An
der
hä
sich
vür
m
Spejel
nit
jiniert.
In
front
of
which
he
did
not
shy
away
from
the
mirror.
Nä,
su
will
ich
kein
Sekund
verschwende,
No,
I
don't
want
to
waste
a
second
like
that,
Kein
Loss,
su
affzeende.
No
fate
to
end
up
like
that.
Nit
met
mir,
ich
benn
nit
interessiert.
Not
with
me,
I'm
not
interested.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Heuser, Wolfgang Niedecken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.