Bap - Fuhl Ahm Strand - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bap - Fuhl Ahm Strand




Fuhl Ahm Strand
Чувства на пляже
Lieje fuhl am Strand römm,
Лежу на пляже, милая,
Hühr die Welle un ich spill mem Sand,
Слышу волны и играю с песком,
Loss en durch die Finger rinne,
Даю ему сквозь пальцы просыпаться,
Denk an Lück, die ich ens kannt.
Думаю о людях, которых когда-то знал.
Lück die mir ens wichtich woore,
О людях, которые когда-то были мне важны,
Die ich jähn gehatt,
Которых я любил,
Och an die, die lästig woore,
И о тех, кто раздражал,
Nur dat hann ich dänne leider nie jesaat.
Только вот им я этого, к сожалению, никогда не говорил.
Met Welle vun Brandung
С волнами прибоя
Falle mer die Name enn,
Всплывают их имена,
Och Jeseechter, die anscheinend noch nit janz verjesse sinn.
И лица, которые, видимо, ещё не совсем забыты.
Paar dovun nur schummerich,
Некоторые из них расплывчаты,
Su wie durch Nevel sinn ich die,
Словно сквозь туман я их вижу,
Andere kloor un deutlich,
Другие чёткие и ясные,
Et jitt Minsche, die verjisste nie.
Есть люди, которых никогда не забудешь.
Övverhaup Jeföhle,
И вообще чувства,
Dunkelgrau bess strahlend bunt,
От тёмно-серых до ярко-радужных,
Denk an jet wie Liebe
Думаю о чём-то вроде любви
Un an manch jähn verschenkte Stund.
И о многих впустую потраченных часах.
Noh langer Zick fällt mir sujar ming Vorbild widder enn,
Спустя долгое время я даже вспоминаю своего кумира,
"Äh, Vorbild dank dir schön,
"Эх, кумир, спасибо тебе,
Ich jläuv, ich kriej'et langsam selver hin."
Кажется, я сам понемногу начинаю справляться."
Wer ich do em Einzelne meine,
Кого именно я имею в виду,
Dat jitt üch janix ahn.
Вам не понять, дорогая.
Ich künnt jetzt laut die Name singe,
Я мог бы сейчас громко петь их имена,
Doch, dat jevv ich draan,
Но я не буду этого делать,
Denn et jitt nix affzerechne,
Ведь нет смысла сводить счёты,
Nohkaate jillt nit,
Поздно пить боржоми,
Un usserdämm, wat soll dat?
И, кроме того, какой в этом толк?
Lück en de Pooz ze hänge bring mir nix.
Выставлять людей на посмешище мне ничего не даст.
Zum Beispiel dä, vüürhätt,
Например, тот, кто настаивал,
Nur selfs ze sinn,
Чтобы быть самим собой,
Andre noh der Muhl ze schwaade,
Подстраиваться под других,
Dat woor füt ihn nit drinn
Это было не для него.
woor domohls einer,
Он был тогда одним из тех,
de Schnüss nit hahle däät.
Кто не молчал.
"Dat wooren doch nur Kindereie'"
"Это были всего лишь детские шалости,"
Ess alles, watte hück dozo noch säht.
Всё, что ты можешь сказать об этом сегодня.
Wahrscheinlich sinn en Hääd Lück
Вероятно, в группе есть люди,
Jetzt janz anders als jeplant
Сейчас совсем другие, чем планировали,
Un hann jrooße Schwenk jemaat
И сделали большой поворот
öm hundertachzisch Jraad.
На сто восемьдесят градусов.
Wenn ich manche widdersööch,
Если я увижу некоторых из них снова,
Ich jläuv, do feel ich öm.
Думаю, я буду ошеломлён.
Door mir Jefallen
Сделайте мне одолжение
Un blieht do wo ihr sitt, ich bitte schön!
И оставайтесь там, где вы есть, прошу вас!





Авторы: Wolfgang Niedecken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.