BAP - Hang On Sloopy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Hang On Sloopy




Hang On Sloopy
Hang On Sloopy
Sloopy kütt uss Kölle, jenau jesaht uss Raaderthaal
Sloopy is from Cologne, exactly from the Rodenkirchen district
Sloopy ess Abteilungsleiterin beim C&A
Sloopy is a department manager at C&A
Sloopy singe Typ süüht uss su wie John Travolta.
Sloopy’s guy looks like John Travolta
Infolgedessen fing et singe Typ och wunderbar
As a result, her guy can also sing wonderfully well
Un deshalb singen se: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
And that’s why they sing: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
Et fing janz harmlos ahn, Samstagsovend en der Diskothek
It all started innocently, Saturday night at the discotheque
Johnny, stund ahn der Thek, su wie mer do halt steht.
Johnny stood at the bar, just standing around
Et Sloopy kohm vorbei im hautenge neue Kleed. (olala - olala)
Sloopy came by in her new, skin-tight dress (la-de-da, la-de-da)
Do hät Johnny ihr direk en Piccolo spendeet
Johnny immediately bought her a little drink
Un deshalb singen se: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
And that’s why they sing: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
Ohne vill zo schwaade, hann die zwei jedanz bess koht noh vier
Without saying much, the two of them danced together until four
Do säht Weet: Jetz mach ich zo,
Then the barman says: I’m closing now
Sons kütt jlich de Schmier (tatü-tata)
Or else the fuzz will be here (wee-ooh, wee-ooh)
Johnny dät die Picollos bezahle un sing veezehn Bier.
Johnny paid for the little drinks and his fourteen beers
Dann sähte: Baby lommer jonn, do penns diss Naach bei mir
Then he said: Baby, let’s go, you can spend the night with me
Un deshalb singen se: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
And that’s why they sing: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
Kaum wohren se beim Johnny op der Buud, säht Johnny:
No sooner were they at Johnny’s place than Johnny said:
So, do tricks dich ald uss, en der Zick jonn ich op der Klo
OK, now I’m going to get changed, I’ll be right back
Johnny schmink sich aff, deit sing Zäng uss, un sing Schohn
Johnny took off his makeup, took out his teeth, and his shoes
Dann kohm en et Bett, doch et Sloopy säht: No, no, no
Then he got into bed, but Sloopy said: No, no, no
Ävver woröm dann: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
But why then: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
Johnny fröht: Wat ess? do woht dat Sloopy unwahrscheinlich ruut
Johnny asked: What’s the matter? Sloopy wanted to get out of there, fast
En Wirklichkeit benn ich ene Kääl, Jung, schlaach mich jetz nit duut
Actually, I’m a guy, dude, don’t kill me
Johnny laach sich half kapott un säht: Do bin ich ävver fruh
Johnny laughed until he nearly burst and said: I’m glad about that
Denn morjens fröh öm fünf kriej ich
Because most mornings at five
Miehstens nämlich keine huh (suwiesu)
I can’t get it up (why ever?)
Un deshalb singen se: Hang on Sloopy, Sloopy hang on
And that’s why they sing: Hang on Sloopy, Sloopy hang on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.