Текст и перевод песни BAP - Jupp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahn
der
Vringspooz
triffsten
At
the
Vringspooz
we
met
Met
singe
Kumpels
un
dä
Mammutfläsch
Lambrusco
With
his
buddies
and
the
giant
bottle
of
Lambrusco
Op
dä
Plastiktüüt
met
singe
paar
Klamotte
steiht
On
the
plastic
bag
with
his
few
clothes
it
says
Jo,
dä
Jupp
trick
jraad
sing
Sejel
huh
Yes,
Jupp
is
just
hoisting
his
sails
Un
er
nimmp
dich
met
And
he's
taking
you
with
him
Jedenfalls
meint
er
et
un
er
verzällt
sich
fruh
At
least
he
means
it
and
he
tells
himself
early
Om
Projramm
steht
Weltreis
On
the
program
is
a
trip
around
the
world
Wie
jeden
Daach
verzällte
Like
every
day
he
tells
Wat
ihm
wo
passiert
ess
What
happened
to
him
where
Kokosnöss
un
Packeis
un
wie
Coconuts
and
pack
ice
and
how
Er
övver
dä
Aquator
balanciert
ess
He
balanced
over
the
equator
Un
övverhaup,
die
dausend
Fraue
And
above
all,
the
thousand
women
Die'e
kannt
un
die
Messerstecherei
Who
he
knew
and
the
stabbing
Sick
der
dä
Duhme
fählt
That
the
thumb
is
missing
Ahn
singer
räächte
Hand
On
his
right
hand
Un
eez
en
Katmandu
And
now
in
Kathmandu
Wo
er
met
zwei
Yetis
Skat
jeklopp
hätt
Where
he
played
Skat
with
two
Yetis
Et
woot
manche
Nejer
blaß,
vun
dämm
Some
people
are
just
jealous,
of
all
Wat
unsere
Jupp
och
jeistig
alles
drop
hätt
What
our
Jupp
has
mentally
Un
dann
die
Wahnsinns-Zick
als
Robinson
And
then
the
crazy
time
as
Robinson
En
singer
eijene
Welt
In
his
own
world
Janz
ob
sich
selvs
jestellt
Completely
controlled
by
himself
Oh
Mann,
wer
kann
dat
schon?
Oh
man,
who
can
do
that?
Jupp
verzällt
vum
Joldrausch
un
wie
er
Jupp
tells
about
the
gold
rush
and
how
he
Twist
jedanz
hätt
met
ner
Cobra
Danced
with
a
cobra
Vun
'nem
karierte
Zebra
About
a
checkered
zebra
Dä
blonde
Fee
uss
Peking,
namens
Lola
The
blonde
fairy
from
Peking,
named
Lola
Nur
vun
Stalingraad,
verzällt
er
nie
Only
about
Stalingrad,
he
never
tells
Wo
litt
dann
Stalingrad
Where
is
Stalingrad
En
welchem
Land
ess
dat?
In
which
country
is
it?
Stalingrad
pack'e
nie,
irjendwie
I
never
get
Stalingrad,
somehow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Niedecken,, Klaus Heuser,
Альбом
Tonfilm
дата релиза
28-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.