BAP - Kristallnaach (live, 1983: Wackersdorf) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Kristallnaach (live, 1983: Wackersdorf)




Kristallnaach (live, 1983: Wackersdorf)
Kristallnacht (live, 1983: Wackersdorf)
Es kommt vor, daß ich meine, daß etwas klirrt,
Sometimes, I feel like something's amiss,
Daß sich irgendetwas in mich verirrt.
Like something's gotten into me.
Ein Geräusch, nicht einmal laut,
A sound, not even loud,
Manchmal klirrt es vertraut,
Sometimes it tinkles familiarly,
Selten so, daß man es direkt durchschaut.
Rarely so that you can see through it directly.
Man wird wach, reibt die Augen und sieht
You wake up, rub your eyes and see
In einem Bild zwischen Brueghel und Bosch,
In a picture between Brueghel and Bosch,
Keinen Menschen, der um Sirenen etwas gibt,
No one who cares about sirens,
Weil Entwarnung nur halb soviel kostet.
Because all-clear costs only half as much.
Es riecht nach Kristallnacht.
It smells like Kristallnacht.
In der Ruhe vor dem Sturm, was ist das?
In the calm before the storm, what's that?
Ganz klammheimlich verlässt wer die Stadt.
Someone leaves the city quite secretly.
Honoratioren inkognito hasten vorbei,
Worthies incognito hurry past,
Offiziell sind die nicht gerne dabei,
Officially, they don't like to be there,
Wenn die Volksseele allzeit bereit
When the people's soul always ready
Richtung Siedepunkt wütet und schreit:
Boils and screams in the direction of the boiling point:
"Heil Halali" und grenzenlos geil nach Vergeltung brüllt,
"Heil Halali" and limitlessly horny for revenge it roars,
Zitternd vor Neid
Trembling with envy
In der Kristallnacht.
In Kristallnacht.
Doch die alles, was anders ist, stört,
But those who disturb everything that is different,
Die mit dem Strom schwimmen, wie es sich gehört,
Those who swim with the current, as it is supposed to be,
Für die Schwule Verbrecher sind,
For whom gays are criminals,
Ausländer Aussatz sind,
Foreigners are lepers,
Brauchen wer, der sie verführt.
Need someone to seduce them.
Und dann rettet keine Kavallerie,
And then no cavalry saves,
Kein Zorro kümmert sich darum.
No Zorro cares about it.
Der pisst höchsten ein "Z" in den Schnee
He pisses a "Z" into the snow at most
Und fällt lallend vor Lässigkeit um:
And falls over lisping with nonchalance:
"Na und? Kristallnacht!"
"So what? Kristallnacht!"
In der Kirche mit der Franz Kafka-Uhr, ohne Zeiger,
In the church with the Franz Kafka clock, without hands,
Mit Strichen darauf nur, liest ein Blinder einem Tauben Struwwelpeter vor
With only lines on it, a blind man reads Struwwelpeter to a deaf man
Hinter dreifach verriegelter Tür.
Behind a triple-locked door.
Und der Wächter mit dem Schlüsselbund hält sich im Ernst für so etwas wie ein Genie,
And the guard with the bunch of keys seriously considers himself to be something like a genius,
Weil er Auswege pulverisiert und verkauft gegen Klaustrophobie
Because he pulverizes and sells escape routes against claustrophobia
In der Kristallnacht.
In Kristallnacht.
Währenddessen, am Marktplatz vielleicht,
Meanwhile, perhaps in the marketplace,
Unmaskiert, heute mit einem wahren Gesicht,
Unmasked, now with a true face,
Sammelt Steine, schleift das Messer,
Collects stones, grinds the knife,
Auf die, die schon verpetzt,
On those who have already been denounced,
Probt der Lynch-Mob für das jüngste Gericht.
The lynch mob rehearses for the Last Judgment.
Und zum Laden nur flüchtig vertäut die Galeeren stehen längst unter Dampf
And only loosely moored at the store the galleys have long been steaming
Wird im Hafen auf Sklaven gewartet, auf den Schrott aus dem ungleichen Kampf
Slaves are being waited for in the harbor, for the scrap from the unequal struggle
Aus der Kristallnacht.
From Kristallnacht.
Da, wo Darwin für alles herhält,
There, where Darwin is used for everything,
Ob man Menschen vertreibt oder quält,
Whether one expels or torments people,
Da, wo hinter Macht Geld ist,
There, where behind power there is money,
Wo stark sein die Welt ist,
Where being strong is the world,
Von Kuschen und Strammstehen entstellt.
Disfigured by cowering and standing to attention.
Wo man Hymnen auf dem Kamm sogar bläst,
Where one even blows hymns on the comb,
In barbarischer Gier nach Profit, "Hosianna" und "Kreuzigt ihn!" ruft,
In barbaric greed for profit, shouts "Hosanna" and "Crucify him!",
Wenn man irgendeinen Vorteil darin sieht,
When one sees any advantage in it,
Ist täglich Kristallnacht
Kristallnacht is every day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.