BAP - Maat et Joot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BAP - Maat et Joot




Maat et Joot
Прощайте
Maat et joot, maat et joot, maat et joot!
Прощайте, прощайте, прощайте!
Maat et joot, maat et joot, maat et joot!
Прощайте, прощайте, прощайте!
He, ihr Spinner met dämm Hanomag
Эй, вы, чудаки на своём Ханомаге,
Ich jööv jet drömm, hätt ich et bloss jesaat
Я бы многое отдал, чтобы сказать вам всё,
Dat ich jähn noch ens wie ihr wöhr
Что я хотел бы быть таким же, как вы.
Ich kenn ühr Name nit, hann nit jefrooch
Я не знаю ваших имён, не спрашивал,
′Sch weiß nit wieso, et looch nit ahn der Sprooch
Не знаю почему, дело не в языке.
Wöhren et doch bloß die paar Johr Ungerschied!
Если бы только не эта разница в возрасте!
Nä, do litt viel mieh dozwische
Нет, между нами гораздо больше,
Jold'ne Platte maach ′ne schlääch Jewesse
Золотые пластинки портят характер.
Nä, verflucht, ich kokettier nit
Нет, чёрт возьми, я не кокетничаю.
Wat ich natürlich och nie gläuve däät
Конечно, я бы никогда в это не поверил,
'Sch däät denke, dat mich wer für blöd verkäuf
Что кто-то считает меня дураком.
Äh, maat et joot!
Эх, прощайте!
Maat et joot, maat et joot, maat et joot!
Прощайте, прощайте, прощайте!
Met ührem Hanomag
С вашим Ханомагом,
Dämm ussrangierte, weißlackierte Grenzschutzwrack
Этим списанным, покрашенным в белый пограничным драндулетом.
Maat et joot, maat et joot, maat et joot!
Прощайте, прощайте, прощайте!
In Naach en der ihr lauthals ahnkommt
Ночью, когда вы шумно приезжаете,
Daach jeder he: "En Razzja - Oh Jott!
Все думают: "Облава - Боже мой!
Loss die Militärköpp jetz bloß nööchtern sinn!
Пусть эти военные будут трезвыми!"
Doch uss dämm ussrangierte Grenzschutzwrack
Но из этого списанного пограничного драндулета
Feelt ihr russ, par vun üch em Schlofsack
Вываливаетесь вы, некоторые в спальниках.
Völlig klar: "Das müde Haupt muss ir'ndwohin!"
Понятно: "Усталой голове нужно где-то приклониться!"
Ahm nähxte Morje dann erstaunte Blecke
А на следующее утро удивлённые взгляды,
Graad su, als ob ich vum Mond jescheckte
Как будто я - посланный с луны
Doppeljänger vun mir selvs wöhr
Свой собственный двойник.
Vun dämm Moment ahn wohr jet wie ne Graawe
С того момента между нами словно пропасть,
Zweschen uns un dat woor maßlos schade
И это было ужасно обидно.
Äh, maat et joot!
Эх, прощайте!
Maat et joot, maat et joot, maat et joot
Прощайте, прощайте, прощайте
Met ührem Hanomag
С вашим Ханомагом,
Dämm ussrangierte, weißlackierte Grenzschutzwrack
Этим списанным, покрашенным в белый пограничным драндулетом.
Maat et jood, maat et joot, maat et joot
Прощайте, прощайте, прощайте
Met ührem Hanomag
С вашим Ханомагом,
Dämm ussrangierte, weißlackierte Grenzschutzwrack
Этим списанным, покрашенным в белый пограничным драндулетом.
Maat et joot, maat et joot, maat et joot (Ah, ha, ha, ha, ha, ha)
Прощайте, прощайте, прощайте (А, ха, ха, ха, ха, ха)
Maat et joot, maat et joot, maat et joot (Ah, ha, ha, ha, ha, ha)
Прощайте, прощайте, прощайте (А, ха, ха, ха, ха, ха)
Maat et joot, maat et joot, maat et joot
Прощайте, прощайте, прощайте
Maat et joot!
Прощайте!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.